عین الحیوة (هروی): تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۲۴ فوریهٔ ۲۰۱۸
جز
جایگزینی متن - 'پزشك' به 'پزشک'
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
جز (جایگزینی متن - 'پزشك' به 'پزشک')
خط ۳۴: خط ۳۴:
|-
|-
|ناشر  
|ناشر  
|data-type='publisher'|دانشگاه علوم پزشكی ايران، موسسه مطالعات تاريخ پزشکی، طب اسلامی و مکمل
|data-type='publisher'|دانشگاه علوم پزشکی ايران، موسسه مطالعات تاريخ پزشکی، طب اسلامی و مکمل
|-
|-
|مکان نشر  
|مکان نشر  
خط ۷۹: خط ۷۹:
هروى از كتاب شرح مواقف سيد مير شريف جرحانى (عين الحياة، ص8)، كتاب آثار البلاد (همان، ص9)، كتاب تحفة الغرائب (همان، ص12)، كتاب منهاج الطب (همان، ص14)، ادويه قلبى [[ابن سینا، حسین بن عبدالله|ابن سينا]] (همان، ص19)، كتاب [[مغني اللبيب عن كتب الأعاريب|مغنى]] (همان، ص22) و منابع بسيار ديگرى در نگارش اين اثر بهره‌مند مى‌شود.
هروى از كتاب شرح مواقف سيد مير شريف جرحانى (عين الحياة، ص8)، كتاب آثار البلاد (همان، ص9)، كتاب تحفة الغرائب (همان، ص12)، كتاب منهاج الطب (همان، ص14)، ادويه قلبى [[ابن سینا، حسین بن عبدالله|ابن سينا]] (همان، ص19)، كتاب [[مغني اللبيب عن كتب الأعاريب|مغنى]] (همان، ص22) و منابع بسيار ديگرى در نگارش اين اثر بهره‌مند مى‌شود.


از سوى ديگر وى اقوال پزشكان بسيارى همانند قرشى (همان، ص7)، [[ارسطو]] (همان، ص9)، [[جالینوس]] (همان، ص12)، مالقى (همان، ص12)، [[ابن سینا، حسین بن عبدالله|ابن سينا]] (همان، ص14)، [[بقراط]] (همان، ص14)، ايلاقى (همان، ص15)، [[طبری آملی، محمد بن جریر|طبرى]] (همان، ص15)، ابن وافد (همان، ص17)، غافقى (همان، ص18)، دمرى (همان، ص20)، [[ابن ماسویه، یوحنا بن ماسویه|ابن ماسويه]] (همان، ص23)، رازى (همان، ص24)، اقسرايى (همان، ص25)، [[جرجانی، اسماعیل بن حسن|سيد اسماعيل جرجانى]] (همان، ص26) را نقل مى‌كند.
از سوى ديگر وى اقوال پزشکان بسيارى همانند قرشى (همان، ص7)، [[ارسطو]] (همان، ص9)، [[جالینوس]] (همان، ص12)، مالقى (همان، ص12)، [[ابن سینا، حسین بن عبدالله|ابن سينا]] (همان، ص14)، [[بقراط]] (همان، ص14)، ايلاقى (همان، ص15)، [[طبری آملی، محمد بن جریر|طبرى]] (همان، ص15)، ابن وافد (همان، ص17)، غافقى (همان، ص18)، دمرى (همان، ص20)، [[ابن ماسویه، یوحنا بن ماسویه|ابن ماسويه]] (همان، ص23)، رازى (همان، ص24)، اقسرايى (همان، ص25)، [[جرجانی، اسماعیل بن حسن|سيد اسماعيل جرجانى]] (همان، ص26) را نقل مى‌كند.


رساله آطريلال:
رساله آطريلال:
خط ۹۲: خط ۹۲:
اين اثر را براى اولين بار پروفسور ظل الرحمن تصحيح و همراه با ترجمه آن به زبان اردو منتشر كرده است.
اين اثر را براى اولين بار پروفسور ظل الرحمن تصحيح و همراه با ترجمه آن به زبان اردو منتشر كرده است.


افست بخش عربى كتاب عين الحيوة را مؤسسه مطالعات تاريخ پزشكى، طب اسلامى و مكمل دانشگاه علوم پزشكى ايران با مقدمه‌اى كوتاه از آقاى دكتر [[اصفهانی، محمدمهدی|محمد مهدى اصفهانى]] در بهمن ماه سال 1386ش منتشر كرده است.
افست بخش عربى كتاب عين الحيوة را مؤسسه مطالعات تاريخ پزشکى، طب اسلامى و مكمل دانشگاه علوم پزشکى ايران با مقدمه‌اى كوتاه از آقاى دكتر [[اصفهانی، محمدمهدی|محمد مهدى اصفهانى]] در بهمن ماه سال 1386ش منتشر كرده است.


سه نسخۀ خطّى از رساله آطريلال موجود است؛ يكى در كتابخانه خدابخش پتنا، ديگرى در استيت لائبريرى حيدرآباد و سوّمى در دانشكدۀ طبّى نظاميه حيدرآباد.
سه نسخۀ خطّى از رساله آطريلال موجود است؛ يكى در كتابخانه خدابخش پتنا، ديگرى در استيت لائبريرى حيدرآباد و سوّمى در دانشكدۀ طبّى نظاميه حيدرآباد.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش