ستارزاده، عصمت: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - '/ نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم' به '') |
جز (جایگزینی متن - 'مولوي' به 'مولوی') |
||
خط ۶۲: | خط ۶۲: | ||
[[شرح کبیر انقروی بر مثنوی معنوی مولوی]] | [[شرح کبیر انقروی بر مثنوی معنوی مولوی]] | ||
[[شرح کبير انقروي بر مثنوي معنوي | [[شرح کبير انقروي بر مثنوي معنوي مولوی]] | ||
[[شرح کبير انقروی بر مثنوی معنوی مولوی]] | [[شرح کبير انقروی بر مثنوی معنوی مولوی]] | ||
[[رده:زندگینامه]] | [[رده:زندگینامه]] |
نسخهٔ ۲۴ سپتامبر ۲۰۱۷، ساعت ۱۱:۲۵
نام | ستارزاده، عصمت |
---|---|
نام های دیگر | |
نام پدر | |
متولد | 1290 هـ.ش |
محل تولد | |
رحلت | |
اساتید | |
برخی آثار | |
کد مؤلف | AUTHORCODE965AUTHORCODE |
ولادت
خانم دكتر «عصمت ستارزاده»، در سال 1290ش، در تبريز زاده شد و در سال 1316ش، بهعنوان معلم به وزارت فرهنگ پيوست.
تحصیلات
وى پس از مدتى، تحصيلات خود را ادامه داد تا اينكه در سال 1344با مدرك دكترى زبان و ادبيات فارسى و با رساله «شعراى ترك مقلد نظامى» به راهنمايى استاد سعيد نفيسى، فارغالتحصيل شد.
خدمت ارزشمندى كه اين بانوى دانشور تبريزى به جامعه ادبى ايران كرده است، ترجمه شرح سودى مىباشد.
وى از همان آغاز به سبب تسلطى كه بر زبان تركى اسلامبولى داشت، تلاش خويش را صرف ترجمه آثارى كرد كه دوستداران فرهنگ پربار فارسى به زبان تركى نگاشته بودند؛ تا بدين طريق بتواند ارتباط كهن اين دو سرزمين را گسترش بخشد.
آثار
ايشان در اين ميان، كتب متعددى ترجمه نمود كه از آن جمله عبارتند از:
- شرح سودى بر حافظ، در چهار جلد؛
- شرح كبير اَنقرَوى بر مثنوى معنوى، در پانزده جلد؛
- تفسير سودى بر گلستان.
وفات
سرانجام، اين محقق و مترجم توانا، در سوم مردادماه 1372ش، در 82 سالگى، در تهران درگذشت.