ترجمه نهجالبلاغه (مبشری): تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'ابی ' به 'ابی') |
جز (جایگزینی متن - 'شريف رضى' به 'شريف رضى ') |
||
خط ۴۹: | خط ۴۹: | ||
'''ترجمه نهجالبلاغه''' از استاد [[مبشری، اسدالله|اسدالله مبشرى]] به زبان فارسى است كه در سه بخش شامل پيشگفتار، مقدمه شريف رضى و فهرست مطالب گردآورى شده است. | '''ترجمه نهجالبلاغه''' از استاد [[مبشری، اسدالله|اسدالله مبشرى]] به زبان فارسى است كه در سه بخش شامل پيشگفتار، مقدمه [[شریف الرضی، محمد بن حسین|شريف رضى]] و فهرست مطالب گردآورى شده است. | ||
در پيشگفتار كتاب، از شخصيت امام على و نظام اخلاق، امور اجتماعى و ميدان عمل و كلام حضرت و كتاب نهجالبلاغه سخن گفته، و جلد اول و دوم كتاب شامل دويست و چهل خطبه و جلد سوم شامل نامهها و سخنان حكمتآميز حضرت مىباشد. | در پيشگفتار كتاب، از شخصيت امام على و نظام اخلاق، امور اجتماعى و ميدان عمل و كلام حضرت و كتاب نهجالبلاغه سخن گفته، و جلد اول و دوم كتاب شامل دويست و چهل خطبه و جلد سوم شامل نامهها و سخنان حكمتآميز حضرت مىباشد. |
نسخهٔ ۱ مهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۰:۴۱
نام کتاب | نهج البلاغه (ترجمه مبشری) |
---|---|
نام های دیگر کتاب | نهج البلاغه. فارسی - عربی |
پدیدآورندگان | مبشری، اسدالله (مترجم)
علی بن ابیطالب(ع)، امام اول (نويسنده) شریف الرضی، محمد بن حسین (گردآورنده) |
زبان | فارسی
عربی |
کد کنگره | BP 38/041 1366ب |
موضوع | علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - خطبهها
علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - نامهها علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - کلمات قصار |
ناشر | دفتر نشر فرهنگ اسلامی |
مکان نشر | تهران - ایران |
سال نشر | 1366 هـ.ش |
کد اتوماسیون | AUTOMATIONCODE3433AUTOMATIONCODE |
معرفى اجمالى
ترجمه نهجالبلاغه از استاد اسدالله مبشرى به زبان فارسى است كه در سه بخش شامل پيشگفتار، مقدمه شريف رضى و فهرست مطالب گردآورى شده است.
در پيشگفتار كتاب، از شخصيت امام على و نظام اخلاق، امور اجتماعى و ميدان عمل و كلام حضرت و كتاب نهجالبلاغه سخن گفته، و جلد اول و دوم كتاب شامل دويست و چهل خطبه و جلد سوم شامل نامهها و سخنان حكمتآميز حضرت مىباشد.
اين ترجمه بسيار روان و ساده است.
فهرست مطالب كتاب در پايان آن به همرا اصلاح نامه متن كتاب، درج شده است.
منابع مقاله
متن و مقدمه كتاب