۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ':ت' به ': ت') |
جز (جایگزینی متن - 'در باره' به 'درباره') |
||
| خط ۴۸: | خط ۴۸: | ||
مترجم، در مقدمه خويش از ويژگىهاى تفسير كاشف سخن به ميان آورده است؛ ويژگىهايى از قبيل «علمى و تحقيقى بودن»، «بيان مشكلات و گرفتارىهاى اجتماعى و سياسى مسلمانان»، «پيراسته بودن از اسرائيليات و مطالب خرافى و افسانهاى» و... | مترجم، در مقدمه خويش از ويژگىهاى تفسير كاشف سخن به ميان آورده است؛ ويژگىهايى از قبيل «علمى و تحقيقى بودن»، «بيان مشكلات و گرفتارىهاى اجتماعى و سياسى مسلمانان»، «پيراسته بودن از اسرائيليات و مطالب خرافى و افسانهاى» و... | ||
او همچنين نكاتى را | او همچنين نكاتى را درباره اين ترجمه خاطرنشان نموده است؛ نكاتى از قبيل «به كار بردن واژه «اعراب» بهجاى «تجزيه و تركيب»»، «در بخش اعراب به ترجمه بسنده كردن و از نقد و تفصيل خوددارى نمودن»، «مطالب توضيحى خويش را در داخل كروشه قرار دادن» و «ناديده گرفتن عناوينى كه در متن عربى براى آيات ذكر شده و انتخاب عناوينى هماهنگ با زبان فارسى». | ||
تحقيق و نگارش فصل «علامه مغنيه و تفسير الكاشف»، با هدف آشنايى با مؤلف و اثر وى، توسط جناب آقاى محمد بهرامى، انجام شده است. | تحقيق و نگارش فصل «علامه مغنيه و تفسير الكاشف»، با هدف آشنايى با مؤلف و اثر وى، توسط جناب آقاى محمد بهرامى، انجام شده است. | ||
ویرایش