ترجمه دلائل الصدق: تفاوت میان نسخه‌ها

    جز (جایگزینی متن - '.↵↵↵رده:کتاب‌شناسی' به '. ==وابسته‌ها== {{وابسته‌ها}} رده:کتاب‌شناسی')
    بدون خلاصۀ ویرایش
    خط ۴۹: خط ۴۹:
    }}
    }}


    '''ترجمه دلائل الصدق''' اثر [[سپهری، محمد|محمد سپهرى]]، محقق، نویسنده، مترجم و استاد دانشگاه در رشته تاريخ اسلام، ترجمه‌ای است از کتاب دلائل الصدق محمدحسن مظفر. كتاب در دو جلد به زبان فارسى در موضوع امامت و فضائل امیرالمؤمنین(ع) و مطاعن خلفا است.
    '''ترجمه دلائل الصدق''' اثر [[سپهری، محمد|محمد سپهرى]]، محقق، نویسنده، مترجم و استاد دانشگاه در رشته تاريخ اسلام، ترجمه‌ای است از کتاب دلائل الصدق [[مظفر، محمدحسن|محمدحسن مظفر]]. كتاب در دو جلد به زبان فارسى، اثری است در شناخت خدا و نبوت و اثبات مقامات و فضایل [[امام علی علیه‌السلام|امام علی(ع)]]. [[حلی، حسن بن یوسف|علامه حلی]] فقیه و متکلم معروف شیعه کتابی را با عنوان [[نهج الحق و كشف الصدق|نهج الحق و کشف الصدق]] در اثبات تعالیم شیعی به ویژه موضوع امامت به نگارش در آورده است. [[فضل بن روزبهان]] سنی مذهب، در قرن نهم با لحنی گزنده و توأم با سب و ناسزا کتابی را با عنوان ابطال نهج الحق و اهمال کشف الباطل، در رد دیدگاه های [[حلی، حسن بن یوسف|علامه]] به رشته تحریر در آورده و مرحوم [[محمد حسن مظفر|مظفر]] از عالمان قرن چهاردهم شیعی نیز، در کتاب [[دلائل الصدق]] که بر گردان آن همین کتاب است، به رد و ابطال ردیه‌های فضل بن روزبهان پرداخته و فضایل و امامت [[امام علی علیه‌السلام|امیر مؤمنان(ع)]] را اثبات کرده است. بنابراین، می‌توان کتاب را در برگیرنده‌ی سه نوشته‌ی مورد اشاره دانست.
     
    نویسنده، به شیوه کلامی و جدلی، ضمن اشاره به دیدگاه های [[حلی، حسن بن یوسف|علامه حلی]] و مناقشات فضل بن روزبهان در کتاب ابطال الباطل، به انتقاد و رد سخنان فضل می پردازد.


    == ساختار ==
    == ساختار ==