تبیین اللغات لتبیان الآیات یا فرهنگ لغات قرآن: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۲۹: | خط ۲۹: | ||
''' | '''تبيين اللغات لتبيان الآيات''' یا «فرهنگ لغات قرآن» تألیف محمد قریب، همان گونه که از نامش پیداس به ترجمه و توضیح لغات قرآن کریم اختصاص دارد. این فرهنگ بر اساس حروف الفبا با استفاده از دیگر معاجم و تفاسیر برای استفاده عموم نگارش شده است. | ||
این کتاب | این کتاب آنگونه که نویسنده گفته حاصل سالیان دراز تلاش و کوشش اوست<ref>ر.ک: مقدمه، ص6</ref>. وی ضمن مراجعه به تفاسیر و قوامیس و معاجم در مجلس درس مفسران و استادان نیز حاضر میشده و از خرمن معرفت آنان برای تکمیل مجموعه خویش استفاده کرده است<ref>ر.ک: همان، ص3</ref>. | ||
در ابتدای کتاب نشانههای اختصاری منابع کتاب لیست شده است<ref>ر.ک: نشانههای اختصاری، ص7</ref> همچنین | در ابتدای کتاب نشانههای اختصاری منابع کتاب لیست شده است<ref>ر.ک: نشانههای اختصاری، ص7</ref>. همچنین ازآنجاکه این لغتنامه بر اساس اصل و ریشه لغات و مطابق حروف الفبا تنظیم گردیده است، بهمنظور اینکه اصل و ریشه عدهای از کلمات برای خوانندگان در موقع مراجعه روشن باشد، فهرستی از این نوع کلمات در ستونهای مخصوص با ذکر ریشه هر کلمه در برابر آن تهیه شده است تا خواننده، کلمه مورد نظر را به همان صورتی که در قرآن مجید آمده است پس از رجوع به فهرست، به ریشه آن که در مقابل هر کلمه نوشته شده است، آگاهی یابد<ref>ر.ک: راهنمای خوانندگان، ص9</ref>. | ||
==پانویس== | ==پانویس== | ||
<references/> | <references /> | ||
==منابع مقاله== | ==منابع مقاله== |