اصول کافی (ترجمه و شرح کمره‌ای): تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'ولي' به 'ولی')
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۶: خط ۲۶:
}}
}}


'''ترجمه اصول كافى'''، به زبان فارسی كه توسط [[کمره‎‌ای، محمدباقر|محمدباقر كمره‌اى]] انجام شده است.
'''ترجمه اصول كافى'''، به زبان فارسی،  اثر [[کمره‎‌ای، محمدباقر|محمدباقر كمره‌اى]]، کتابی است 6 جلدی که متاسفانه ترجمه‌ای که در آن مشاهده می شود، امروزی نبوده بنابراین قدری ثقیل به نظر می‌رسد.
 
== ساختار و گزارش محتوا ==
 
 
اين اثر، در ذى قعده 1381، برابر با ارديبهشت 1341، از سوى انتشارات اسوه، بدون مقدمه و توضيحى از سوى ناشر و با حذف مقدمه مترجم طى شش جلد در قم تجديد چاپ شده است.


مترجم برای سه جلد از چهار جلد اثرش، مقدمه نوشته و در مقدمه جلد اول، از [[کلینی، محمد بن یعقوب|كلينى]]، حضور وى در بغداد، تأليف الكافى، دوران او، فرمانروايان سياسى عصر او و کتاب الكافى و نقش آن و جايگاه اهل‌بيت عليهم‌السلام در تبليغ دين، سخن گفته و امتيازات کتاب را برشمرده و از شرح‌ها و تعليقه‌ها و حواشى و ترجمه‌ها و غرائب حديث و از جمله دو ترجمه تحفة الاولیاء و الصافى ياد كرده است.
مترجم برای سه جلد از چهار جلد اثرش، مقدمه نوشته و در مقدمه جلد اول، از [[کلینی، محمد بن یعقوب|كلينى]]، حضور وى در بغداد، تأليف الكافى، دوران او، فرمانروايان سياسى عصر او و کتاب الكافى و نقش آن و جايگاه اهل‌بيت عليهم‌السلام در تبليغ دين، سخن گفته و امتيازات کتاب را برشمرده و از شرح‌ها و تعليقه‌ها و حواشى و ترجمه‌ها و غرائب حديث و از جمله دو ترجمه تحفة الاولیاء و الصافى ياد كرده است.
خط ۵۰: خط ۴۵:
#متن ترجمه.
#متن ترجمه.
#کتاب کتاب شناسى [[کلینی، محمد بن یعقوب|كلينى]] و کتاب الكافى.
#کتاب کتاب شناسى [[کلینی، محمد بن یعقوب|كلينى]] و کتاب الكافى.


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
۶۱٬۱۸۹

ویرایش