فرهنگ اصطلاحات علوم و تمدن اسلامی: تفاوت میان نسخه‌ها

    جز (جایگزینی متن - 'ه‎گ' به 'ه‌گ')
    برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
    جز (جایگزینی متن - 'ه‎د' به 'ه‌د')
    برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
    خط ۵۴: خط ۵۴:
    # لغاتی که شکل نوشتاری و تلفظ آنها یکسان است، اما در حوزه‎های مختلف معنایی معادل‎های متفاوتی دارند، با شماره‌گذاری (1)، (2)، (3)... مشخص و حوزه‎های معنایی این سرواژه‎ها با نشانه‎های اختصاری در داخل پرانتزهای جلو لغات تعیین شده [جدول این نشانه‎های اختصاری بعد از مقدمه آمده است].
    # لغاتی که شکل نوشتاری و تلفظ آنها یکسان است، اما در حوزه‎های مختلف معنایی معادل‎های متفاوتی دارند، با شماره‌گذاری (1)، (2)، (3)... مشخص و حوزه‎های معنایی این سرواژه‎ها با نشانه‎های اختصاری در داخل پرانتزهای جلو لغات تعیین شده [جدول این نشانه‎های اختصاری بعد از مقدمه آمده است].
    # ترتیب قرار گرفتن سرواژه‎ها‎یی که شکل نوشتاری یکسان، اما تلفظ متفاوت دارند، با توجه به حرکت اول کلمه بدین قرار است:
    # ترتیب قرار گرفتن سرواژه‎ها‎یی که شکل نوشتاری یکسان، اما تلفظ متفاوت دارند، با توجه به حرکت اول کلمه بدین قرار است:
    #:الف)- فتحه‎دار؛
    #:الف)- فتحه‌دار؛
    #:ب)- کسره‎دار؛
    #:ب)- کسره‌دار؛
    #:ج)- ضمه‎دار.
    #:ج)- ضمه‌دار.
    # جایگاه همزه با کرسی «أ»، و یا «ئ» قبل از حرف «ب» و یا کرسی «ؤ» بعد از حرف «ن» در نظر گرفته شده است.  
    # جایگاه همزه با کرسی «أ»، و یا «ئ» قبل از حرف «ب» و یا کرسی «ؤ» بعد از حرف «ن» در نظر گرفته شده است.  
    # جایگاه «ة» مانند حرف «ه» قبل از «ی» و الف مقصوره در ردیف «ی» منظور شده است.  
    # جایگاه «ة» مانند حرف «ه» قبل از «ی» و الف مقصوره در ردیف «ی» منظور شده است.