اسلام و هیئت: تفاوت میان نسخه‌ها

    جز (جایگزینی متن - 'يك' به 'یک')
    جز (جایگزینی متن - 'ايران' به 'ایران')
    خط ۷۳: خط ۷۳:


    #ترجمه به زبان اردو توسط استاد سيد‌‎محمد هارون هندى كه تحت عنوان «البدر التمام في ترجمة الهيئة و الإسلام»، در سال 1329ق، در لاهور چاپ شد.
    #ترجمه به زبان اردو توسط استاد سيد‌‎محمد هارون هندى كه تحت عنوان «البدر التمام في ترجمة الهيئة و الإسلام»، در سال 1329ق، در لاهور چاپ شد.
    #ترجمه به فارسی توسط ميرزا باقر، فرماندار منطقه غرب ايران، در سال 1329ق.
    #ترجمه به فارسی توسط ميرزا باقر، فرماندار منطقه غرب ایران، در سال 1329ق.
    #ترجمه به زبان هندى به‌وسيله استاد سيد‌‎احمد بن سيد‌‎ابراهيم هندى كه به نام «فلسفة الإسلام» در سال 1330ق، در لكنهو (هند) چاپ و منتشر گرديد.
    #ترجمه به زبان هندى به‌وسيله استاد سيد‌‎احمد بن سيد‌‎ابراهيم هندى كه به نام «فلسفة الإسلام» در سال 1330ق، در لكنهو (هند) چاپ و منتشر گرديد.
    #ترجمه به فارسی توسط دكتر [[شهابی، محمود|محمود شهابى]]، استاد دانشكده معقول و منقول تهران، در سال 1340ق.
    #ترجمه به فارسی توسط دكتر [[شهابی، محمود|محمود شهابى]]، استاد دانشكده معقول و منقول تهران، در سال 1340ق.