معجم البلدان (ترجمه): تفاوت میان نسخه‌ها

    جز (جایگزینی متن - ' == معرفى اجمالى == ' به '')
    برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
    بدون خلاصۀ ویرایش
    خط ۱: خط ۱:
    {{جعبه اطلاعات کتاب
    {{جعبه اطلاعات کتاب
    | تصویر =NUR02272J1.jpg
    | تصویر =NUR02272J1.jpg
    خط ۳۰: خط ۲۹:
    | پیش از =
    | پیش از =
    }}
    }}
    '''معجم البلدان (ترجمه)'''، ترجمه فارسى اثر ارزشمند [[یاقوت حموی، یاقوت بن عبدالله|ياقوت حموى]] به قلم [[منزوی، علی نقی|على‌نقى منزوى]] است. اين ترجمه به لحاظ مقدمه و تحقيقات آن ارزشمند است.


    '''معجم البلدان (ترجمه)'''، ترجمه فارسى اثر ارزشمند [[یاقوت حموی، یاقوت بن عبدالله|ياقوت حموى]] به قلم [[منزوی، علی نقی|على‌نقى منزوى]] است. اين ترجمه به لحاظ مقدمه و تحقيقات آن ارزشمند است.


    == ساختار ==
    == ساختار ==


    ساختار كتاب، برخلاف متن معجم‌البلدان كه در پنج مجلد آمده، در دو مجلد منتشر و تنظيم شده است؛ بدين ترتيب كه در مجلد اول، مقدمه مترجم، به‌علاوه حروف «همزه، ب، ت و ث» و در مجلد دوم ابتدا شرح احوال و آثار مترجم و پس از آن باقى حروف تا «ز» آمده است. باقى حروف ترجمه نشده است.
    ساختار كتاب، برخلاف متن معجم‌البلدان كه در پنج مجلد آمده، در دو مجلد منتشر و تنظيم شده است؛ بدين ترتيب كه در مجلد اول، مقدمه مترجم، به‌علاوه حروف «همزه، ب، ت و ث» و در مجلد دوم ابتدا شرح احوال و آثار مترجم و پس از آن باقى حروف تا «ز» آمده است. باقى حروف ترجمه نشده است.