بهجة المَجالس، و أنس المُجالس و شحذ الذاهن و الهاجس: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'ر(' به 'ر (') |
جز (جایگزینی متن - 'ا(' به 'ا (') |
||
خط ۶۱: | خط ۶۱: | ||
در مقدّمه، محقق، به معرّفى كامل ابن عبدالبر كه شامل تاريخ ولادت، دوران و عصرى كه او در آن مىزيسته و بررسى حوادث تاريخى آن دوران، هجرت ابن عبدالبر از قرطبه به دانيه، اقامت او در دانيه، مناصب اجتماعى او در اين دوران، بررسى شخصيت و خصوصيات اخلاقى وى، اساتيد و تأليفات او مىباشد، مىپردازد و در ادامه، به معرّفى اين اثر و نسخ خطى موجود و چگونگى مقابله و روش تصحيح پرداخته است. | در مقدّمه، محقق، به معرّفى كامل ابن عبدالبر كه شامل تاريخ ولادت، دوران و عصرى كه او در آن مىزيسته و بررسى حوادث تاريخى آن دوران، هجرت ابن عبدالبر از قرطبه به دانيه، اقامت او در دانيه، مناصب اجتماعى او در اين دوران، بررسى شخصيت و خصوصيات اخلاقى وى، اساتيد و تأليفات او مىباشد، مىپردازد و در ادامه، به معرّفى اين اثر و نسخ خطى موجود و چگونگى مقابله و روش تصحيح پرداخته است. | ||
ابن عبدالبر، در اين اثر، علاوه بر اشعار شاعران مشرق اسلامى، اشعار و نقل قولهاى بسيار بلند شعراء و ادباى اندلسى را(امثال يحيى بن حكم غزال، يوسف بن هارون كندى رمادى، ابوالقاسم محمد بن نصير كاتب) نيز كه در مصادر و منابع ديگر يافت نمىشود، آورده است. | ابن عبدالبر، در اين اثر، علاوه بر اشعار شاعران مشرق اسلامى، اشعار و نقل قولهاى بسيار بلند شعراء و ادباى اندلسى را (امثال يحيى بن حكم غزال، يوسف بن هارون كندى رمادى، ابوالقاسم محمد بن نصير كاتب) نيز كه در مصادر و منابع ديگر يافت نمىشود، آورده است. | ||
مؤلف، مانند [[ابن قتیبه، عبدالله بن مسلم|ابن قتيبه]]، ابن عبدربه و [[جاحظ، عمرو بن بحر|جاحظ]]، سر آن داشته كه كتابش از گزند كهنگى در امان بماند و عامه كتابخوانان را مفيد افتد و آنچنان جاذبهاى داشته باشد كه در سفر و حضر آن را فرونگذارند، به همين لحاظ، از يكسو سخت به ايجاز و تهذيب آن پرداخته و اسناد روايات و حكايات را حذف نموده و از آوردن داستانها و لطايف و... دريغ ننموده است. | مؤلف، مانند [[ابن قتیبه، عبدالله بن مسلم|ابن قتيبه]]، ابن عبدربه و [[جاحظ، عمرو بن بحر|جاحظ]]، سر آن داشته كه كتابش از گزند كهنگى در امان بماند و عامه كتابخوانان را مفيد افتد و آنچنان جاذبهاى داشته باشد كه در سفر و حضر آن را فرونگذارند، به همين لحاظ، از يكسو سخت به ايجاز و تهذيب آن پرداخته و اسناد روايات و حكايات را حذف نموده و از آوردن داستانها و لطايف و... دريغ ننموده است. |