ترجمه منظوم صحیفه سجادیه (تشکری آرانی): تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۵: خط ۲۵:
| پیش از =  
| پیش از =  
}}
}}
'''ترجمه منظوم صحیفه سجادیه'''، اثر [[شهاب تشکری آرانی]] (متولد 1322ش)، شاعر، مترجم منظوم قرآن، نهج‌البلاغه و صحیفه سجادیه است. این کتاب ترجمه‌ای است منظوم از کتاب شریف صحیفهٔ سجادیه، که دعاهای امام زین‌العابدین(ع) را با هدف ترویج معارف اهل بیت(ع) و آشکارسازی مفاهیم بلند نیایش‌ها، به نظم فارسی درآورده است.
'''ترجمه منظوم صحیفه سجادیه'''، اثر [[تشکری آرانی، شهاب|شهاب تشکری آرانی]] (متولد 1322ش)، شاعر، مترجم منظوم قرآن، نهج‌البلاغه و صحیفه سجادیه است. این کتاب ترجمه‌ای است منظوم از کتاب شریف صحیفهٔ سجادیه، که دعاهای [[امام سجاد علیه‌السلام|امام زین‌العابدین(ع)]] را با هدف ترویج معارف اهل بیت(ع) و آشکارسازی مفاهیم بلند نیایش‌ها، به نظم فارسی درآورده است.


==انگیزه نگارش==
==انگیزه نگارش==
نگارش این اثر به درخواست دوستان و اهل‌قلم صورت‌گرفته است. ناظم (شهاب تشکری آرانی) تصریح کرده است که این کار پس از پیشنهاد دوستان انجمن اهل‌قلم، به‌ویژه جناب حجت‌الاسلام‌والمسلمین حاج شیخ حبیب‌الله سلمانی، مبنی بر نظم صحیفهٔ سجّادیه، آغاز شد. هدف اصلی وی از به نظم درآوردن این مجموعه، تبیین معارف الهی و گسترش فرهنگ شیعی از طریق ادعیهٔ ارزشمند و اعجاز گونه‌ای است که بیانگر سطح شخصیت انسان‌ها در دل و بر زبان است. ناظم بیان می‌کند که پس از توفیقات الهی، تصمیم به نظم کلام خدا و نهج‌البلاغه گرفته و سپس کار نظم صحیفهٔ سجّادیه را شروع کرده است<ref>سخن ناظم، ص8-9</ref>.
نگارش این اثر به درخواست دوستان و اهل‌قلم صورت‌گرفته است. ناظم (شهاب تشکری آرانی) تصریح کرده است که این کار پس از پیشنهاد دوستان انجمن اهل‌قلم، به‌ویژه جناب حجت‌الاسلام‌والمسلمین [[حاج شیخ حبیب‌الله سلمانی]]، مبنی بر نظم صحیفهٔ سجّادیه، آغاز شد. هدف اصلی وی از به نظم درآوردن این مجموعه، تبیین معارف الهی و گسترش فرهنگ شیعی از طریق ادعیهٔ ارزشمند و اعجاز گونه‌ای است که بیانگر سطح شخصیت انسان‌ها در دل و بر زبان است. ناظم بیان می‌کند که پس از توفیقات الهی، تصمیم به نظم کلام خدا و نهج‌البلاغه گرفته و سپس کار نظم صحیفهٔ سجّادیه را شروع کرده است<ref>سخن ناظم، ص8-9</ref>.


==ساختار==
==ساختار==