تحفة الملوك في السير و السلوك: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'قاضی تبریزی، سید علی' به 'قاضی طباطبایی تبریزی، سید علی'
جز (جایگزینی متن - 'سیدب' به 'سید ب')
جز (جایگزینی متن - 'قاضی تبریزی، سید علی' به 'قاضی طباطبایی تبریزی، سید علی')
 
خط ۲۹: خط ۲۹:
'''تحفة الملوک في السیر و السلوک''' عنوان ترجمه عربی اثری است در موضوع عرفان و اخلاق سیر و سلوک که منسوب به [[بحرالعلوم، سید محمدمهدی بن مرتضی|سيد محمد مهدى طباطبايى]] معروف به [[بحرالعلوم، سید محمدمهدی بن مرتضی|سید بحرالعلوم]] و علامه بحرالعلوم است. علامه بحرالعلوم این اثر را به فارسی نوشته است.(رساله سير و سلوک منسوب به بحر العلوم). تحقیق و ترجمه و شرح اثر از فارسی به عربی توسط [[موسوی، سید یاسین|سید یاسین موسوی]] انجام شده و در ذیل این رساله، کتاب بغية السالکين هم ذکر شده است.
'''تحفة الملوک في السیر و السلوک''' عنوان ترجمه عربی اثری است در موضوع عرفان و اخلاق سیر و سلوک که منسوب به [[بحرالعلوم، سید محمدمهدی بن مرتضی|سيد محمد مهدى طباطبايى]] معروف به [[بحرالعلوم، سید محمدمهدی بن مرتضی|سید بحرالعلوم]] و علامه بحرالعلوم است. علامه بحرالعلوم این اثر را به فارسی نوشته است.(رساله سير و سلوک منسوب به بحر العلوم). تحقیق و ترجمه و شرح اثر از فارسی به عربی توسط [[موسوی، سید یاسین|سید یاسین موسوی]] انجام شده و در ذیل این رساله، کتاب بغية السالکين هم ذکر شده است.


مترجم عربی علاوه بر تحقیق کتاب، مقدمه‌ای تقریبا 40 صفحه‌ای  بر کتاب نوشته است. وی در بخشی از مقدمه به نقل کلماتی از [[حسینی طهرانی، سید محمدحسین|علامه تهرانی]]، [[طباطبایی، سید محمدحسین|علامه طباطبایی]]، [[قاضی تبریزی، سید علی|سید علی آقا قاضی]] و [[حسن‌زاده آملی، حسن|علامه حسن‌زاده]] و در اهمیت این کتاب می‌پردازد و سپس از قول خودش می‌گوید: از اهم ممیزات این رساله از سایر کتابهایی که در سیر و سلوک نوشته شده این است که در عین اختصارش، حاوی منازل سلوک از ابتدا تا انتها با دلیل شرعی و طبق مفاهیم شرع مقدس در عین عمق و دقت در تعبیر و استخدام اصطلاحات فقهی و شرعی و عرفانی است.<ref>ر.ک: مقدمه کتاب، ص17</ref>
مترجم عربی علاوه بر تحقیق کتاب، مقدمه‌ای تقریبا 40 صفحه‌ای  بر کتاب نوشته است. وی در بخشی از مقدمه به نقل کلماتی از [[حسینی طهرانی، سید محمدحسین|علامه تهرانی]]، [[طباطبایی، سید محمدحسین|علامه طباطبایی]]، [[قاضی طباطبایی تبریزی، سید علی|سید علی آقا قاضی]] و [[حسن‌زاده آملی، حسن|علامه حسن‌زاده]] و در اهمیت این کتاب می‌پردازد و سپس از قول خودش می‌گوید: از اهم ممیزات این رساله از سایر کتابهایی که در سیر و سلوک نوشته شده این است که در عین اختصارش، حاوی منازل سلوک از ابتدا تا انتها با دلیل شرعی و طبق مفاهیم شرع مقدس در عین عمق و دقت در تعبیر و استخدام اصطلاحات فقهی و شرعی و عرفانی است.<ref>ر.ک: مقدمه کتاب، ص17</ref>


در ترجمه این رساله به عربی(تعریب) سعی شده که اصل معنی آن حفظ شود هرچند گاهی مطابق ذوق لفظی نباشداو همچنین تلاش کرده که اصطلاحات علمی، پس از ترجمه کتاب به عربی در همان حالت خودشان بمانند و دست‌کاری نشوند.<ref>ر.ک: همان، ص18</ref>
در ترجمه این رساله به عربی(تعریب) سعی شده که اصل معنی آن حفظ شود هرچند گاهی مطابق ذوق لفظی نباشداو همچنین تلاش کرده که اصطلاحات علمی، پس از ترجمه کتاب به عربی در همان حالت خودشان بمانند و دست‌کاری نشوند.<ref>ر.ک: همان، ص18</ref>