فتوح البلدان (ترجمه): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' ' به ' '
جز (جایگزینی متن - ' :' به ':')
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ')
خط ۵۷: خط ۵۷:
2- از جمله تأليفات بلاذرى كه ذكر آنها در منابع موجود به جاى مانده، چهار اثر زير است: فتوح‌البلدان، فتوح‌البلدان بزرگ، انساب‌الاشراف و عهد اردشير. در اين بخش پيرامون سه كتاب از اين چهار كتاب توضيح داده شده و درباره كتاب فتوح‌البلدان كه كتاب حاضر است، ضمن بخش سوم سخن گفته است. مترجم بر اين باور است كه «فتوح‌البلدان بزرگ» كه ابن‌نديم ذكر كرده است، شكل گسترده و بسيار جامع‌ترى از كتاب فتوح‌البلدان كنونى بوده است كه به گفته ابن‌نديم، بلاذرى نتوانسته است آن را به پايان رساند؛ و به هر حال تا اين زمان اثرى از آن در جايى به دست نيامده و تصور عمومى بر اين است كه اين كتاب از ميان رفته است.
2- از جمله تأليفات بلاذرى كه ذكر آنها در منابع موجود به جاى مانده، چهار اثر زير است: فتوح‌البلدان، فتوح‌البلدان بزرگ، انساب‌الاشراف و عهد اردشير. در اين بخش پيرامون سه كتاب از اين چهار كتاب توضيح داده شده و درباره كتاب فتوح‌البلدان كه كتاب حاضر است، ضمن بخش سوم سخن گفته است. مترجم بر اين باور است كه «فتوح‌البلدان بزرگ» كه ابن‌نديم ذكر كرده است، شكل گسترده و بسيار جامع‌ترى از كتاب فتوح‌البلدان كنونى بوده است كه به گفته ابن‌نديم، بلاذرى نتوانسته است آن را به پايان رساند؛ و به هر حال تا اين زمان اثرى از آن در جايى به دست نيامده و تصور عمومى بر اين است كه اين كتاب از ميان رفته است.


3- خوشبختانه كتاب فتوح‌البلدان به طور كامل از ابتدا تا انتها به جاى مانده و جز در چند مورد جزئى تقريباً سالم و دست نخورده، به زمان حاضر انتقال يافته است. اين اثر برخلاف شيوه تاريخ‌نگارانى؛ مانند: [[طبری آملی، محمد بن جریر|طبرى]] ، ابن‌اثير، ذهبى و ديگران كه به وقايع‌نگارى‌هاى سالانه و دوره‌اى پرداخته‌اند، برحسب بلاد مختلف تنظيم شده و تاريخ اين بلاد را از نخستين زمان‌هاى توجه مسلمانان به گشودن و تصرف هر يك از آنها آغاز كرده و غالباً تا عصر خويش ادامه داده است. از ديگر نوآورى‌هاى ديگر اين كتاب فقد مقدمه است. تقريباٌ تمامى تاريخ‌نويسان قديم فصل مشبعى از كتاب را قبل از هر چيز به نقل افسانه‌هاى قوم يهود اختصاص داده‌اند؛ ولى بلاذرى پس از ذكر نام پروردگار به جاى همه اين كارها در چند سطر شيوه كار خود را تشريح كرده و بلافاصله به اصل مطلب مى‌پردازد و حتى يك جمله از آن گونه كه در كتاب‌هاى ديگر فصل‌ها به آن اختصاص داده شده، به كار نبرده است. اين كتاب كمتر از هر اثر تاريخى ديگرى از افسانه‌ها - از جمله افسانه‌هاى عبرى - تأثير پذيرفته است.
3- خوشبختانه كتاب فتوح‌البلدان به طور كامل از ابتدا تا انتها به جاى مانده و جز در چند مورد جزئى تقريباً سالم و دست نخورده، به زمان حاضر انتقال يافته است. اين اثر برخلاف شيوه تاريخ‌نگارانى؛ مانند: [[طبری آملی، محمد بن جریر|طبرى]] ، ابن‌اثير، ذهبى و ديگران كه به وقايع‌نگارى‌هاى سالانه و دوره‌اى پرداخته‌اند، برحسب بلاد مختلف تنظيم شده و تاريخ اين بلاد را از نخستين زمان‌هاى توجه مسلمانان به گشودن و تصرف هر يك از آنها آغاز كرده و غالباً تا عصر خويش ادامه داده است. از ديگر نوآورى‌هاى ديگر اين كتاب فقد مقدمه است. تقريباٌ تمامى تاريخ‌نويسان قديم فصل مشبعى از كتاب را قبل از هر چيز به نقل افسانه‌هاى قوم يهود اختصاص داده‌اند؛ ولى بلاذرى پس از ذكر نام پروردگار به جاى همه اين كارها در چند سطر شيوه كار خود را تشريح كرده و بلافاصله به اصل مطلب مى‌پردازد و حتى يك جمله از آن گونه كه در كتاب‌هاى ديگر فصل‌ها به آن اختصاص داده شده، به كار نبرده است. اين كتاب كمتر از هر اثر تاريخى ديگرى از افسانه‌ها - از جمله افسانه‌هاى عبرى - تأثير پذيرفته است.


بررسى روش بلاذرى، همه جانبه بودن كتاب و اهميت آن به لحاظ علوم جغرافيا و انساب از ديگر مطالب مفيدى كه در اين بخش مورد مطالعه قرار گرفته است.
بررسى روش بلاذرى، همه جانبه بودن كتاب و اهميت آن به لحاظ علوم جغرافيا و انساب از ديگر مطالب مفيدى كه در اين بخش مورد مطالعه قرار گرفته است.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش