راز گل زرین: تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر = NUR00000J1.jpg | عنوان = | عنوانهای دیگر = | پدیدآورندگان | پدیدآوران = دونگبین، لو (مؤلف)، ویلهلم، ریچارد؛ موحد، سیمین (مترجم) |زبان | زبان = فارسی | کد کنگره = | موضوع = |ناشر | ناشر = ورجاوند | مکان نشر = ایران - تهران | سال...» ایجاد کرد) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۲۶: | خط ۲۶: | ||
}} | }} | ||
''' راز گل زرین '''، کتاب زندگی به روایت چینیان است. این کتاب از یک محفل سری در چین نشئت میگیرد و به لوین یا لو دونگبین - به معنی میهمان غار- منصوب است. | ''' راز گل زرین '''، کتاب زندگی به روایت چینیان است. این کتاب از یک محفل سری در چین نشئت میگیرد و به لوین یا لو دونگبین - به معنی میهمان غار- منصوب است. برگردان فارسی کتاب به قلم ع. پاشایی است. | ||
لو دونگبین در پایان قرن هشتم و آغاز قرن نهم میزیسته و اعتقاد داشته که از طریق وحدت اصل معنوی موجود در انسانها با نیروهای دارای منشأ روانی، میتوان امکان زندگی پس از مرگ را فراهم کرد. این کتاب نهتنها نگارش جدیدی درباره شرق میدهد، بلکه دیدگاهی را که در غرب پیرامون روح و روان در حال شکلگیری است، تقویت میکند. از ویژگیهای این اثر، گفتار کارل گوستاویونگ است که در انتهای کتاب آمده و به دائو، تجزیه آگاهی، آنیموس و آنیما اشاره دارد. یونگ تحول روانشناسانه عمیقی را که از ایجاد رابطه صحیح با نیروهای درون روان حاصل میشود، نشان میدهد. | لو دونگبین در پایان قرن هشتم و آغاز قرن نهم میزیسته و اعتقاد داشته که از طریق وحدت اصل معنوی موجود در انسانها با نیروهای دارای منشأ روانی، میتوان امکان زندگی پس از مرگ را فراهم کرد. این کتاب نهتنها نگارش جدیدی درباره شرق میدهد، بلکه دیدگاهی را که در غرب پیرامون روح و روان در حال شکلگیری است، تقویت میکند. از ویژگیهای این اثر، گفتار کارل گوستاویونگ است که در انتهای کتاب آمده و به دائو، تجزیه آگاهی، آنیموس و آنیما اشاره دارد. یونگ تحول روانشناسانه عمیقی را که از ایجاد رابطه صحیح با نیروهای درون روان حاصل میشود، نشان میدهد. |
نسخهٔ ۲۶ سپتامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۰:۵۹
راز گل زرین | |
---|---|
پدیدآوران | دونگبین، لو (مؤلف)، ویلهلم، ریچارد؛ موحد، سیمین (مترجم) |
ناشر | ورجاوند |
مکان نشر | ایران - تهران |
سال نشر | 1388 |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
راز گل زرین ، کتاب زندگی به روایت چینیان است. این کتاب از یک محفل سری در چین نشئت میگیرد و به لوین یا لو دونگبین - به معنی میهمان غار- منصوب است. برگردان فارسی کتاب به قلم ع. پاشایی است.
لو دونگبین در پایان قرن هشتم و آغاز قرن نهم میزیسته و اعتقاد داشته که از طریق وحدت اصل معنوی موجود در انسانها با نیروهای دارای منشأ روانی، میتوان امکان زندگی پس از مرگ را فراهم کرد. این کتاب نهتنها نگارش جدیدی درباره شرق میدهد، بلکه دیدگاهی را که در غرب پیرامون روح و روان در حال شکلگیری است، تقویت میکند. از ویژگیهای این اثر، گفتار کارل گوستاویونگ است که در انتهای کتاب آمده و به دائو، تجزیه آگاهی، آنیموس و آنیما اشاره دارد. یونگ تحول روانشناسانه عمیقی را که از ایجاد رابطه صحیح با نیروهای درون روان حاصل میشود، نشان میدهد.
این کتاب چهار فصل دارد. در بخش نخست، بحثی پیرامون متن کتاب از ریچارد ویلهلم آورده شده است که به منشأ و پیشفرضهای روانشنانه و کیهانشناسانه متن اشاره میکند.
بخش دوم نیز به بررسی دلبستگی بوبر به آموزههای چینی اختصاص یافته، چند مفهوم دائویی که بوبر در پی تبیین آنها بوده است -مانند وو - وی، ای - چی را توضیح میدهد.[۱]
پانویس
- ↑ بلندنژاد، سیدعلی، ص306-307
منابع مقاله
بلندنژاد، سیدعلی، کتابشناسی توصیفی ادیان (دفتر سوم: ادیان هند و خاور دور)، مشهد، بنیاد پژوهشهای اسلامی، چاپ اول، 1395ش.