تاريخ الأديان القديم: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    (صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR66205J1.jpg | عنوان = تاريخ الأديان القديم | عنوان‌های دیگر = | پدیدآورندگان | پدیدآوران = سبهانی، رؤوف (نويسنده) |زبان | زبان = عربی | کد کنگره = /س2ت2 80/3 BL‎ | موضوع = |ناشر | ناشر = دار سلوني ** مؤسسة البلاغ | مکان نشر = [...» ایجاد کرد)
     
    بدون خلاصۀ ویرایش
    خط ۲۴: خط ۲۴:
    | پیش از =  
    | پیش از =  
    }}
    }}
    '''تاريخ الأديان القديم'''، نگارش رئوف سبهانی از نویسندگان معاصر است.
    '''تاريخ الأديان القديم'''، نگارش [[سبهانی، رؤوف|رئوف سبهانی]] از نویسندگان معاصر است.


    نوشتار حاضر تلاشی در جهت تعریف ادیان مختلف و بیان اصول و باورهای آنهاست که به هدف آشناسازی مخاطبان و دانش‌افزایی آنان در این خصوص و همچنین بیان بسیاری از حقایق پنهان در مورد ادیان مختلف و پرتوافکنی بر برخی از مسائل مرتبط با موضوع مورد بحث به نگارش درآمده است. نویسنده، تلاش کرده است تا در تدوین این اثر از دامن زدن به عواطف نژادی و قومی و برانگیختن آنها پرهیز نماید<ref>ر.ک: مقدمه، ص7</ref>.
    نوشتار حاضر تلاشی در جهت تعریف ادیان مختلف و بیان اصول و باورهای آنهاست که به هدف آشناسازی مخاطبان و دانش‌افزایی آنان در این خصوص و همچنین بیان بسیاری از حقایق پنهان در مورد ادیان مختلف و پرتوافکنی بر برخی از مسائل مرتبط با موضوع مورد بحث به نگارش درآمده است. نویسنده، تلاش کرده است تا در تدوین این اثر از دامن زدن به عواطف نژادی و قومی و برانگیختن آنها پرهیز نماید<ref>ر.ک: مقدمه، ص7</ref>.

    نسخهٔ ‏۱۱ سپتامبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۷:۵۶

    تاريخ الأديان القديم
    تاريخ الأديان القديم
    پدیدآورانسبهانی، رؤوف (نويسنده)
    ناشردار سلوني ** مؤسسة البلاغ
    مکان نشر[بی جا] - [بی جا] ** لبنان - بیروت
    سال نشر1432ق - 2011م
    چاپ1
    زبانعربی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    /س2ت2 80/3 BL‎
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    تاريخ الأديان القديم، نگارش رئوف سبهانی از نویسندگان معاصر است.

    نوشتار حاضر تلاشی در جهت تعریف ادیان مختلف و بیان اصول و باورهای آنهاست که به هدف آشناسازی مخاطبان و دانش‌افزایی آنان در این خصوص و همچنین بیان بسیاری از حقایق پنهان در مورد ادیان مختلف و پرتوافکنی بر برخی از مسائل مرتبط با موضوع مورد بحث به نگارش درآمده است. نویسنده، تلاش کرده است تا در تدوین این اثر از دامن زدن به عواطف نژادی و قومی و برانگیختن آنها پرهیز نماید[۱].

    نویسنده، این اثر را با روش توصیفی و تحلیلی با تکیه بر متون مرتبط و همچنین مطالعات میدانی (هم‌زیستی با پیروان برخی از ادیان) به نگارش درآورده است. ازآنجاکه در مواردی دسترسی به مصادر اصلی درباره ادیان برای نویسنده میسر نبوده، تلاش کرده است تا نیاز خود را با استفاده از ترجمه‌های متون اصلی برطرف نماید. این امر درباره ادیان حوزه ایران به دلیل در دسترس نبودن نوشته‌های عربی مشهود است[۲].

    کتاب در چهار باب تنظیم شده و تلاش شده است تا ادیان مورد بحث حتی‌الامکان بر اساس زمانی مرتب و ارائه گردند. در باب اول، از ادیان کهن مختلف سخن به میان آمده است. در فصول هفت‌گانه این باب، به وثنیت و بت‌پرستی نزد عرب، دیانت عیلامیان، دیانت صابئة مندائیه، دیانت فینیقیه و کنعانیه، دیانت قدیم مصری، دیانت بلاد مابین‌النهرین و دیانت یونان و روم قدیم پرداخته شده است. باب دوم، به ادیان هند اختصاص یافته و ضمن پنج فصل ادیان هندو، بودایی، جین و... به‌تفصیل توضیح داده شده‌ است. در باب سوم، از ادیان چین و ژاپن سخن به میان آمده است. نویسنده در این باب، به ادیان کنفوسیوس، شینتو، تائو و ذن در چهار فصل پرداخته و خاستگاه عقاید و آثار ادیان یادشده را بیان کرده است. باب چهارم و پایانی کتاب، درباره ادیان ایرانی است که در کتاب‌های عربی ذکر نگردیده‌اند؛ ازاین‌رو نویسنده در راستای غنی‌سازی کتابخانه‌های عربی، به ترجمه مطالبی در این خصوص پرداخته است. ادیان زرتشتی، زروانی، مزدکی، میترائی و مانوی مباحث فصل‌های پنج‌گانه این باب را تشکیل داده است[۳].

    پانویس

    1. ر.ک: مقدمه، ص7
    2. ر.ک: همان
    3. ر.ک: همان، ص8

    منابع مقاله

    مقدمه.

    وابسته‌ها