عقود الدرر في علوم الأثر و شرحها: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۵: | خط ۵: | ||
| پدیدآورندگان | | پدیدآورندگان | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[ | [[قیسی دمشقی، محمد بن عبدالله]] (نويسنده) | ||
[[سامرائی، صبحی ]] (محقق) | [[سامرائی، صبحی ]] (محقق) | ||
[[اسماعیل، مصطفی]] (محقق) | [[اسماعیل، مصطفی]] (محقق) | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = عربی | | زبان = عربی | ||
| کد کنگره = | | کد کنگره = BP 108/ق۹ع۷ | ||
| موضوع = | | موضوع = | ||
|ناشر | |ناشر | ||
خط ۴۴: | خط ۴۴: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | |||
[[رده:حدیث]] | |||
[[رده:علم الحدیث]] | |||
[[رده:آثار کلی علم الحدیث]] | |||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 مرداد 1402]] | ||
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ تیر 1402 توسط فاضل گرنه زاده]] | [[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ تیر 1402 توسط فاضل گرنه زاده]] | ||
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ تیر 1402 توسط محسن عزیزی]] | [[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ تیر 1402 توسط محسن عزیزی]] |
نسخهٔ ۳ اوت ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۱۲
عقود الدرر في علوم الأثر و شرحها | |
---|---|
پدیدآوران | قیسی دمشقی، محمد بن عبدالله (نويسنده)
سامرائی، صبحی (محقق) اسماعیل، مصطفی (محقق) |
ناشر | دار ابن حزم |
مکان نشر | لبنان - بیروت |
سال نشر | 1426ق - 2005م |
چاپ | 1 |
زبان | عربی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | BP 108/ق۹ع۷ |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
عقود الدرر في علوم الأثر و شرحها، اثری از محمد بن بهاءالدین عبدالله، مشهور به ابن ناصرالدین دمشقی (م 842ق)، از عالمان حدیث و تاریخ، در موضوع علوم حدیث است. این اثر توسط صبحی حسینی سامرایی و مصطفی اسماعیل تحقیق و تعلیقهنگاری شده است.
نوشتار حاضر مشتمل بر ارجوزهای در مصطلحات و انواع حدیث و شرح آن است. به گفته نویسنده، وی قصیدهای غریب (مشتمل بر 99 بیت) را در انواع و احکام و مصطلحات حدیث سروده و آن را شرح داده؛ شرحی که گرچه از نظر الفاظ و مبانی مختصر است، ولی از جهت فوائد و معانی، مطول میباشد[۱].
روش نویسنده در این شرح، نخست ذکر بیتی از قصیده، سپس توضیح معنای برخی از واژگان آن و به دنبال آن بیان معنای بیت بهصورت کامل است. توضیح و تبیین صنایع و آرایههای ادبی موجود در بیت مورد بحث، از دیگر اموری است که مورد توجه نویسنده در ادامه شرح بیت قرار گرفته و در مورد برخی ابیات به شکل تفصیلی به آنها پرداخته شده است. پس از آن نویسنده به عبارات مرتبط به علوم حدیث، بهویژه اصطلاحاتی که عالمان حدیث بهکار گرفتهاند، اشاره کرده و به شرح و توضیح آنها پرداخته است[۲].
محققان اثر، علاوه بر رفع افتادگیهای موجود در ارجوزه یا شرح آن و تصحیح برخی کلمات، در پاورقی کتاب توضیحات مختصری را راجع به برخی از شخصیتها که نامی از آنها در کتاب آمده، ذکر کردهاند. همچنین به مصادر احادیث ذکرشده، اشاره کرده و در موارد ضروری به توضیح برخی واژگان پرداختهاند.
پانویس
منابع مقاله
مقدمه و متن کتاب.