آفرینش زیانکار در روایات ایرانی: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    بدون خلاصۀ ویرایش
    بدون خلاصۀ ویرایش
    خط ۴۵: خط ۴۵:


    [[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
    [[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
    [[رده:مقالات ناقص]]
    [[رده:مقالات تیر موسوی]]

    نسخهٔ ‏۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۳:۲۲

    آفرینش زیانکار در روایات ایرانی
    آفرینش زیانکار در روایات ایرانی
    پدیدآورانکریستن سن، آرتور امانویل (نويسنده) طباطبایی، احمد (مترجم)
    سال نشر1355ش
    چاپ0
    موضوعدیوشناسی ایرانی - اساطیر ایرانی
    زبانفارسی
    تعداد جلد1

    آفرینش زیانکار در روایات ایرانی ، از آخرین تحقیقات ایران‌شناس مشهور دانمارکی آرتور کریستن‌سن است که توسط احمد طباطبایی به فارسی ترجمه شده است.

    این کتاب از جمله آثار معتبری به‌شمار می‌رود که به بررسی منش بدگوهران و اهریمن آفریدگان، طبق باورهای قوم هندواروپایی و ایرانیان در طول تاریخ از دوره باستانی تا عصر اسلامی می‌پردازد. بررسی جایگاه ایزدان دروغین در گاهان و همچنین اهریمنان و دیوان در یشت‌ها و وندیداد، محتوای سه بخش نخست را تشکیل می‌دهد. در بخش چهارم، رویکرد کتیبه‌های هخامنشی به‌ویژه کتیبه‌های خشایارشاهبه دیوان بررسی شده است. بخش پنجم، جایگاه و اسامی دیوان را در متون پهلوی اعم از زرتشتی و مانوی از نظر گذرانده است.

    در دو بخش ششم و هفتم، علاوه بر دیوان، پریان و اژدهایان در ادبیات حماسی کلاسیک ایران به‌ویژه شاهنامه فردوسی، مقایسه‌ای میان دیوان تازی و ایرانی انجام گرفته است. نویسنده در بخش آخر، بیش از همه، از قرآن بهره جسته و مصادیقی همچون ابلیس و جن را با دیوان سنجیده است. در پایان هم، نتیجه‌گیری از مطالعه سیر روند دگرگونی مفهوم دیوان در دوره‌های گوناگون آمده است[۱].


    پانویس

    1. شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، ص253

    منابع مقاله

    شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، کتاب‌شناسی توصیفی ادیان (دفتر چهارم: ادیان ایران باستان)، مشهد، بنیاد پژوهش‌های اسلامی، چاپ اول، 1396.

    وابسته‌ها