۱۴۶٬۵۳۱
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - ' :' به ': ') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'رحمه الله' به 'رحمهالله') |
||
| خط ۴۳: | خط ۴۳: | ||
این اثر از لحاظ طریقه نگارش، تا حدودی شبیه سایر کتابهای [[شافعی، محمد بن عبدالله|امام شافعی]] است؛ زیرا کتاب، مقدمهای ندارد و پس از ذکر سندش با حدیث ابوسعید خدری «حبسنا يوم الخندق عن الصلاة، حتی كان بعد المغرب، بهوي من الليل، حتی كفينا...»، آغاز میشود و این حدیث، عنوانی ندارد. همچنین هر حدیثی در این اثر با عبارت «حدثنا الشافعي قال: أخبر...» یا «و أخبرنا» و گاهی «حدثنا فلان» و... آغاز میشود و در موارد اندکی این عبارت ذکر شده است: «حدثنا الشافعي عن فلان». | این اثر از لحاظ طریقه نگارش، تا حدودی شبیه سایر کتابهای [[شافعی، محمد بن عبدالله|امام شافعی]] است؛ زیرا کتاب، مقدمهای ندارد و پس از ذکر سندش با حدیث ابوسعید خدری «حبسنا يوم الخندق عن الصلاة، حتی كان بعد المغرب، بهوي من الليل، حتی كفينا...»، آغاز میشود و این حدیث، عنوانی ندارد. همچنین هر حدیثی در این اثر با عبارت «حدثنا الشافعي قال: أخبر...» یا «و أخبرنا» و گاهی «حدثنا فلان» و... آغاز میشود و در موارد اندکی این عبارت ذکر شده است: «حدثنا الشافعي عن فلان». | ||
در ابتدای هر بابی، سند با عبارت: «حدثنا أحمد – أو أبوجعفر - أو الطحاوي: حدثنا المزني، حدثنا الشافعي» آغاز میشود و گاهی در اثنای باب، «حدثنا المزني: حدثنا الشافعي»، وارد میگردد. بهعلاوه، در تمامی نسخ این اثر، طحاوی در ابتدای کتاب تصریح دارد که چه زمانی این کتاب را از مزنی شنیده؛ او میگوید: «حدثنا الفقيه الإمام أبوإبراهيم إسماعيل بن يحيی بن إسماعيل المزني، في ذيالقعدة، سنة ثنتين و خمسين و مائتين، قراءة منه علينا، قال: حدثنا الإمام محمد بن إدريس المطلبي الشافعي | در ابتدای هر بابی، سند با عبارت: «حدثنا أحمد – أو أبوجعفر - أو الطحاوي: حدثنا المزني، حدثنا الشافعي» آغاز میشود و گاهی در اثنای باب، «حدثنا المزني: حدثنا الشافعي»، وارد میگردد. بهعلاوه، در تمامی نسخ این اثر، طحاوی در ابتدای کتاب تصریح دارد که چه زمانی این کتاب را از مزنی شنیده؛ او میگوید: «حدثنا الفقيه الإمام أبوإبراهيم إسماعيل بن يحيی بن إسماعيل المزني، في ذيالقعدة، سنة ثنتين و خمسين و مائتين، قراءة منه علينا، قال: حدثنا الإمام محمد بن إدريس المطلبي الشافعي رحمهالله» و در برخی نسخهها عبارت «إملاء منه علينا» نیز وجود دارد که البته با خط دیگری نوشته شده است. | ||
این اسناد در اول کتاب، صراحت دارد بر اینکه طحاوی این کتاب را از داییاش مزنی تحمّل کرده است؛ به دلیل عبارت «قراءة منه علينا» و به همین دلیل، برخلاف آنچه کوثری تصور کرده، خودش مؤلف آن نبوده است<ref>ر.ک: همان، ص13-14</ref>. | این اسناد در اول کتاب، صراحت دارد بر اینکه طحاوی این کتاب را از داییاش مزنی تحمّل کرده است؛ به دلیل عبارت «قراءة منه علينا» و به همین دلیل، برخلاف آنچه کوثری تصور کرده، خودش مؤلف آن نبوده است<ref>ر.ک: همان، ص13-14</ref>. | ||