اللهوف علی قتلی الطفوف یا آهى سوزان بر مزار شهيدان: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' '''' به '''''
جز (جایگزینی متن - 'ابن‌ع' به 'ابن‌ ع')
جز (جایگزینی متن - ' '''' به ''''')
خط ۳۱: خط ۳۱:
{{کاربردهای دیگر|ترجمه لهوف (ابهام زدایی)}}
{{کاربردهای دیگر|ترجمه لهوف (ابهام زدایی)}}


'''اللهوف علی قتلي الطفوف''' یا '''آهى سوزان بر مزار شهيدان'''، از ترجمه‌هاى ارزشمند كتاب «لهوف» [[ابن طاووس، علی بن موسی|سيد‌ ‎بن طاووس]] به قلم [[فهری زنجانی، سید احمد|سيد‌ ‎احمد فهرى]] است. از آن جا كه مترجم صاحب ترجمه‌هاى فراوانى است و آثار ارزشمندى را ترجمه كرده است، به خوبى از عهده اين اثر نيز برآمده و ترجمه سليس و روانى به دست داده است.
'''اللهوف علی قتلي الطفوف''' یا'''آهى سوزان بر مزار شهيدان'''، از ترجمه‌هاى ارزشمند كتاب «لهوف» [[ابن طاووس، علی بن موسی|سيد‌ ‎بن طاووس]] به قلم [[فهری زنجانی، سید احمد|سيد‌ ‎احمد فهرى]] است. از آن جا كه مترجم صاحب ترجمه‌هاى فراوانى است و آثار ارزشمندى را ترجمه كرده است، به خوبى از عهده اين اثر نيز برآمده و ترجمه سليس و روانى به دست داده است.


مترجم در ابتداى اثر، مقدمه‌اى در شرح حال [[ابن طاووس، علی بن موسی|سيد‌ ‎بن طاووس]] با عناوين: نام و لقب و كنيه سيد، ولادت و وفات، مدفن سيد، نظريه دانشمندان شيعه درباره سيد‌ ‎و تأليفات سيد‌ ‎تنظيم نموده است.
مترجم در ابتداى اثر، مقدمه‌اى در شرح حال [[ابن طاووس، علی بن موسی|سيد‌ ‎بن طاووس]] با عناوين: نام و لقب و كنيه سيد، ولادت و وفات، مدفن سيد، نظريه دانشمندان شيعه درباره سيد‌ ‎و تأليفات سيد‌ ‎تنظيم نموده است.