۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
(صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR76984J1.jpg | عنوان =ابن عربي و مولد لغة جديدة | عنوان...» ایجاد کرد) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۲۸: | خط ۲۸: | ||
}} | }} | ||
'''ابن عربي و مولد لغة جديدة'''، عنوان کتابی است از بانوی مؤلف عرب، دکتر سعاد | '''ابن عربي و مولد لغة جديدة'''، عنوان کتابی است از بانوی مؤلف عرب، دکتر [[حکیم، سعاد|سعاد حکیم]]، به زبان عربی. | ||
بانو سعاد، در این اثر به دنبال بیان ارتباط میان زندگی و زبان در نزد ابن عربی و رابطه بین دنیای او و نگاه او به این عالم و بین زبان (لغت) وی است. | بانو سعاد، در این اثر به دنبال بیان ارتباط میان زندگی و زبان در نزد ابن عربی و رابطه بین دنیای او و نگاه او به این عالم و بین زبان (لغت) وی است. | ||
| خط ۳۶: | خط ۳۶: | ||
==گزارش محتوا== | ==گزارش محتوا== | ||
دکتر سعاد | دکتر [[حکیم، سعاد|سعاد حکیم]]، راه تحقیق در علوم عرفانی را با اثر مهم «[[المعجم الصوفي، الحكمة في حدود الكلمة|المعجم الصوفي]]» آغاز کرد. این نفوذ به دنیای فکری و زبانی صوفیه و بهویژه [[ابن عربی، محمد بن علی|محیالدین عربی]]، به او اجازه داد تا گامهای بلندتری بردارد. اینجا بود که در کتاب جدیدش با عنوان «ابن عربي و مولد لغة جديدة»، یعنی کتاب حاضر، به بررسی میدانی در مورد واژگان شیخِ اکبر پرداخته و به دنبال مکانیسم تولید اصطلاحات نزد او است. [[حکیم، سعاد|سعاد حکیم]] در این کتاب از پویایی ایجاد این اصطلاحات نزد [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]] بحث میکند و به ایده زبانشناسانه و قانونی که ایجاد این اصطلاحات را به درک او از جهان پیوند میدهد، هدایت میشود. | ||
این بانوی مؤلف در کتاب حاضر توضیح میدهد که ابن عربی حضور صوفیانه را از حضور در اعماق به زبانی وجودی منتقل کرد و با تغییر و تحول در لفظ مفرد از دلالتش بر ذات به دلالتش بر معنایی که قائم به ذات است، به یک پیشرفت و گشایش زبانی دست یافت...<ref>ر.ک: کتاب، ص201</ref>. | این بانوی مؤلف در کتاب حاضر توضیح میدهد که [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]] حضور صوفیانه را از حضور در اعماق به زبانی وجودی منتقل کرد و با تغییر و تحول در لفظ مفرد از دلالتش بر ذات به دلالتش بر معنایی که قائم به ذات است، به یک پیشرفت و گشایش زبانی دست یافت...<ref>ر.ک: کتاب، ص201</ref>. | ||
غرض از طرح مباحث این کتاب این است که ارتباط میان زندگی و زبان ابن عربی و رابطه بین دنیای او و نگاه او به این عالم و بین زبان (لغت) وی مشخص شود<ref>ر.ک: مقدمه کتاب، ص11-12</ref>. | غرض از طرح مباحث این کتاب این است که ارتباط میان زندگی و زبان [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]] و رابطه بین دنیای او و نگاه او به این عالم و بین زبان (لغت) وی مشخص شود<ref>ر.ک: مقدمه کتاب، ص11-12</ref>. | ||
مباحث این کتاب در چهار فصل بیان شده است: | مباحث این کتاب در چهار فصل بیان شده است: | ||
در فصل اول نویسنده بهصورت اجمالی به معرفی کسانی پرداخته که پیشتر درباره مباحث زبانی ابن عربی، تحقیق کردهاند<ref>ر.ک: همان، ص12</ref>. | در فصل اول نویسنده بهصورت اجمالی به معرفی کسانی پرداخته که پیشتر درباره مباحث زبانی [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]]، تحقیق کردهاند<ref>ر.ک: همان، ص12</ref>. | ||
او در فصل دوم، بهصورت کلی درنگی لغوی در کلمات ابن عربی، کرده است؛ اعم از کلماتی که از پیشینیان به ارث برده و میراثدار آنان بوده است (کلمات موروثه) یا کلماتی که خودش در راستای عادیسازی زبان عرفان، به وجود آورده است (کلمات جدیده)<ref>ر.ک: همان</ref>. | او در فصل دوم، بهصورت کلی درنگی لغوی در کلمات [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]]، کرده است؛ اعم از کلماتی که از پیشینیان به ارث برده و میراثدار آنان بوده است (کلمات موروثه) یا کلماتی که خودش در راستای عادیسازی زبان عرفان، به وجود آورده است (کلمات جدیده)<ref>ر.ک: همان</ref>. | ||
مباحث فصل سوم کتاب، اختصاص دارد به کلماتی از ابن عربی که میراثدار آنها بوده است. نویسنده این فصل را در 3 بخش بیان کرده است: در بخش اول از گفتمان زبانی صوفیانهای صحبت کرده که ابن عربی وارث آن است. در بخش دوم، از این صحبت کرده که چگونه ابن عربی میراثدار زبان (لغت) و تجربه است و در سومین بخش که آخرین بخش از مباحث فصل سوم است از عادیسازی و نرمالسازی زبان صوفیانهای که ابن عربی میراثدار آن است، توسط او، صحبت شده است<ref>ر.ک: همان</ref>. | مباحث فصل سوم کتاب، اختصاص دارد به کلماتی از [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]] که میراثدار آنها بوده است. نویسنده این فصل را در 3 بخش بیان کرده است: در بخش اول از گفتمان زبانی صوفیانهای صحبت کرده که [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]] وارث آن است. در بخش دوم، از این صحبت کرده که چگونه [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]] میراثدار زبان (لغت) و تجربه است و در سومین بخش که آخرین بخش از مباحث فصل سوم است از عادیسازی و نرمالسازی زبان صوفیانهای که [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]] میراثدار آن است، توسط او، صحبت شده است<ref>ر.ک: همان</ref>. | ||
چهارمین فصل کتاب، آخرین فصل مطالب آن است؛ نویسنده این فصل را اختصاص داده به زبان جدید ابن عربی (زبانی که در راستای نرمالایز کردن زبان صوفیانه بهکار برده است) و ارتباط این زبان با شهودات عرفانی او. | چهارمین فصل کتاب، آخرین فصل مطالب آن است؛ نویسنده این فصل را اختصاص داده به زبان جدید [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]] (زبانی که در راستای نرمالایز کردن زبان صوفیانه بهکار برده است) و ارتباط این زبان با شهودات عرفانی او. | ||
وی مطالب این فصل را در 3 بخش ارائه کرده است: در بخش اول به بیان شهود ابن عربی که منشأ زایش و پیدایش این زبان جدید است، پرداخته. در بخش دوم سعی کرده تکنیک و روش ابن عربی را در چیزی که نویسنده آن را تحولات لفظ مفرد موروث، مینامد، استخراج کند. در سومین بخش او با مقایسه و نشان دادن موارد، به ما نشان میدهد که «اضافه»، نزد شیخِ اکبر یک صیغه لغوی جدید است<ref>ر.ک: همان، ص12-13</ref>. | وی مطالب این فصل را در 3 بخش ارائه کرده است: در بخش اول به بیان شهود ابن عربی که منشأ زایش و پیدایش این زبان جدید است، پرداخته. در بخش دوم سعی کرده تکنیک و روش [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]] را در چیزی که نویسنده آن را تحولات لفظ مفرد موروث، مینامد، استخراج کند. در سومین بخش او با مقایسه و نشان دادن موارد، به ما نشان میدهد که «اضافه»، نزد شیخِ اکبر یک صیغه لغوی جدید است<ref>ر.ک: همان، ص12-13</ref>. | ||
خاتمه مطالب کتاب، در اشاره به نقش زبان ابن عربی در سیر اندیشه صوفیانه پس از او نگارش یافته است<ref>ر.ک: همان، ص13</ref>. | خاتمه مطالب کتاب، در اشاره به نقش زبان [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]] در سیر اندیشه صوفیانه پس از او نگارش یافته است<ref>ر.ک: همان، ص13</ref>. | ||
==وضعیت کتاب== | ==وضعیت کتاب== | ||
فهرست شواهد و پس از آن فهرست مطالبِ، در انتهای کتاب ذکر شده است. | فهرست شواهد و پس از آن فهرست مطالبِ، در انتهای کتاب ذکر شده است. | ||
پاورقیها غالبا به ارجاعات، اختصاص یافته است. | پاورقیها غالبا به ارجاعات، اختصاص یافته است. | ||
ویرایش