۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ') |
جز (جایگزینی متن - 'سوال' به 'سؤال') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
خط ۲۱: | خط ۲۱: | ||
| تعداد جلد =1 | | تعداد جلد =1 | ||
| کتابخانۀ دیجیتال نور = | | کتابخانۀ دیجیتال نور = | ||
| کتابخوان همراه نور =11499 | |||
| کد پدیدآور = | | کد پدیدآور = | ||
| پس از = | | پس از = | ||
خط ۳۶: | خط ۳۷: | ||
وامبرى خاورشناسى مجارى است كه به مطالعه زبان شناسى علاقهمند است و چون مىپندارد، ممكن است زبان مادريش با زبانهاى تركى و تاتارى خويشاوندى داشته باشد، به عثمانى مىرود و در آن جا چند سالى را به مطالعه زبان تركى مىگذراند. سپس با نام مستعار رشيد افندى خود را به سفارت تركيه در تهران مىرساند و پس از ديدار با نماينده سلطان عثمانى و معرفى به سفارتخانهاى ديگر و ملاقات با افرادى مثل گوبينو، به سوى خانات آسياى ميانه رو مىنهد. چون پىبرده است كه مردم خاور زمين به كنجكاوى و يادداشت برداشتنهاى دانشمندان اروپايى اعتقادى ندارند و چه بسا مزاحمشان هم مىشوند، به ناچار لباس درويشى مىپوشد و به همه مىگويد، به زبارت قبور مقدس تركستان مىرود. | وامبرى خاورشناسى مجارى است كه به مطالعه زبان شناسى علاقهمند است و چون مىپندارد، ممكن است زبان مادريش با زبانهاى تركى و تاتارى خويشاوندى داشته باشد، به عثمانى مىرود و در آن جا چند سالى را به مطالعه زبان تركى مىگذراند. سپس با نام مستعار رشيد افندى خود را به سفارت تركيه در تهران مىرساند و پس از ديدار با نماينده سلطان عثمانى و معرفى به سفارتخانهاى ديگر و ملاقات با افرادى مثل گوبينو، به سوى خانات آسياى ميانه رو مىنهد. چون پىبرده است كه مردم خاور زمين به كنجكاوى و يادداشت برداشتنهاى دانشمندان اروپايى اعتقادى ندارند و چه بسا مزاحمشان هم مىشوند، به ناچار لباس درويشى مىپوشد و به همه مىگويد، به زبارت قبور مقدس تركستان مىرود. | ||
وامبرى سفارت عيسويان را براى ملاقات با تيمور يا جانشينان او برعهده داشته است و براى اينكه بتواند، بيشتر با مردم حشر و نشر داشته باشد و اطلاعات كسب كند، خود را به هيئت يك درويش اسلامى در آورده است (درويش دروغين) و بعضا در بعضى از شهرها هم مىگفته، از حج برگشته است و متعجب از اينكه مردم اعتقاد داشتهاند، براى پادشاه عثمانى هر روز در آشپزخانهاى در مكه غذا طبخ مىكرده و با پيك مخصوصى آن غذا را براى وى به استانبول مىفرستادهاند و اينكه وقتى يك مامور دولتى به شهرى وارد مىشده، بدون | وامبرى سفارت عيسويان را براى ملاقات با تيمور يا جانشينان او برعهده داشته است و براى اينكه بتواند، بيشتر با مردم حشر و نشر داشته باشد و اطلاعات كسب كند، خود را به هيئت يك درويش اسلامى در آورده است (درويش دروغين) و بعضا در بعضى از شهرها هم مىگفته، از حج برگشته است و متعجب از اينكه مردم اعتقاد داشتهاند، براى پادشاه عثمانى هر روز در آشپزخانهاى در مكه غذا طبخ مىكرده و با پيك مخصوصى آن غذا را براى وى به استانبول مىفرستادهاند و اينكه وقتى يك مامور دولتى به شهرى وارد مىشده، بدون سؤال و جواب اولين روستائى را كه سر راهش بوده، فرا خوانده و دستار خود روستائى را بر گردن او مىپيچيده و دنبال اسب مىكشانده تا او ماموران را به سراى كدخدا يا حاكم شهر رهنمون باشد و اينكه وقتى به ديدار تيمور مىرسد. او را در حال بازديد از ساختمان در حال ساخت بناى معروف سمرقند مشاهده مىكند؛ در حالى پى ساختمان كنده شده بوده و كارگران درون آن مشغول كار بودهاند و امير براى آنها غذا به داخل گود مىفرستاده است، چون آنها تا اتمام كار حق خروج از آن گود را نداشتهاند و بايد بصورت شبانه روزى كار مىكردهاند. | ||
ملاقاتهاى مردم با يك حاجى بسيار شورانگيز و پر از احساس و اعتقاد بوده است، اينكه مردم هر شهر در دوره تيموريان چگونه زندگى مىكردهاند، در اين كتاب آمده، خواندن آن لذت بخش است و داراى اطلاعات دقيق مىباشد. | ملاقاتهاى مردم با يك حاجى بسيار شورانگيز و پر از احساس و اعتقاد بوده است، اينكه مردم هر شهر در دوره تيموريان چگونه زندگى مىكردهاند، در اين كتاب آمده، خواندن آن لذت بخش است و داراى اطلاعات دقيق مىباشد. |
ویرایش