ترجمه و شرح باب حادي عشر: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - '}} '''' به '}} '''') |
جز (جایگزینی متن - ' | تعداد جلد =' به '| تعداد جلد =') |
||
خط ۲۴: | خط ۲۴: | ||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE14705AUTOMATIONCODE | | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE14705AUTOMATIONCODE | ||
| چاپ =1 | | چاپ =1 | ||
| تعداد جلد =1 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =18376 | | کتابخانۀ دیجیتال نور =18376 | ||
| کد پدیدآور = | | کد پدیدآور = |
نسخهٔ ۴ سپتامبر ۲۰۱۸، ساعت ۰۹:۴۰
ترجمه و شرح باب حادی عشر | |
---|---|
پدیدآوران | غرویان، محسن (مترجم و محقق) فاضل مقداد، مقداد بن عبدالله (شارح) |
عنوانهای دیگر | الباب الحادی عشر. شرح
ترجمه و شرح باب حادی عشر النافع یوم الحشر فی شرح باب الحادی عشر. فارسی - عربی |
ناشر | دار العلم |
مکان نشر | قم - ایران |
سال نشر | 1386 ش |
چاپ | 1 |
موضوع | علامه حلی، حسن بن یوسف، 648 - 726ق. الباب الحادی عشر - نقد و تفسیر کلام شیعه امامیه - قرن 8ق. |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | BP 210/5 /ع8 ب202741 1386 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
ترجمه و شرح باب حادىعشر به قلم محسن غرويان، شرح و توضيح «منهاج الصلاح في اختصار المصباح» اثر علامه حسن بن يوسف حلّى (متوفى 726ق) است.
علامه حلى، كتاب منهاج را به عنوان مختصرى از كتاب «مصباح المتهجد» شيخ طوسى در ده باب تنظيم كردند و سپس به درخواست وزير وقت محمد بن محمد قوهدى باب يازدهم را با عنوان «الباب الحاديعشر فيما يجب على عامة المكلفين من معرفة أصولالدين» بر آن افزودند.[۱]
مترجم محترم با همكارى سيد محمدرضا طالبيان تلاش كردهاند كه با قلمى روان مراد ماتن و شارح را در اختيار طلاب و دانشجويان قرار دهند.[۲]
شارح انگيزه نگارش اثر را چنين توضيح داده است: «اين كتاب با اينكه الفاظش اندك است اما دانش فراوانى در آن است. و با اينكه مختصر است، فوائد زيادى دربردارد. در گذشتهها من به درخواست عدهاى از برادران چيزهايى نوشتم كه با تبيين دلايل و براهين، در حد مطالب اين كتاب كمك مىكرد، اما حوادث روزگار من را از تكميل آن باز داشت؛ چراكه زمانه آدمى را از رسيدن به مرادش باز مىدارد و بين او و مطلوبش حائل مىشود. اما سپس در بعضى سفرها با وجود مشغله فراوان و تشويش فكرى مجالست و مذاكره با بعضى از علما رخ داد و بعضى از بزرگان و اعاظم از من خواستند كه مجدداً تجديد نظر كنم و در آنچه قبلاً نوشته بودم تأمل نمايم و به آنچه گرد آورده بودم رجوع كنم. من نيز دعوت آنان را اجابت كردم».[۳]
شيوه ارائه مطالب بدينترتيب است كه در يك صفحه متن و در صفحه ديگر ترجمه و شرح ذكر شده است. فهرست مطالب در ابتداى كتاب و در پاورقىهاى كتاب نيز آدرس آيات و توضيحات اندكى ارائه شده است.
پانویس
منابع مقاله
غرویان، محسن، ترجمه و شرح باب حادی عشر، قم، انتشارات دارالعلم، 1386ش.