محمّد(ص) زندگینامه پیامبر اسلام صلیاللهعلیهوآله: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'هـ.ق' به 'ق') |
جز (جایگزینی متن - 'هـ.ش' به 'ش ') |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR10785J1.jpg | |||
| | | عنوان =محمد زندگی نامه پیامبر اسلام صلیاللهعلیهوآلهوسلم | ||
| پدیدآوران = | |||
[[آرمسترانگ، کارن]] (نويسنده) | |||
| | |||
[[حشمتی، کیانوش]] (مترجم) | [[حشمتی، کیانوش]] (مترجم) | ||
| زبان =فارسی | |||
|زبان | | کد کنگره =BP 22/9 /آ4ز9 | ||
| موضوع = | |||
محمد(ص)، پیامبر اسلام، 53 قبل از هجرت - 11ق. - سرگذشتنامه | |||
|کد کنگره | | ناشر = | ||
حکمت | |||
| مکان نشر =تهران - ایران | |||
|موضوع | | سال نشر = 1383 ش یا 14255 ق | ||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE10785AUTOMATIONCODE | |||
|ناشر | | چاپ =1 | ||
| شابک =964-8713-09-x | |||
| تعداد جلد =1 | |||
|مکان نشر | | کد پدیدآور = | ||
| پس از = | |||
| پیش از = | |||
|سال نشر | }} | ||
|- | |||
|کد | |||
| | |||
خط ۵۳: | خط ۴۱: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] |
نسخهٔ ۶ ژوئن ۲۰۱۸، ساعت ۲۰:۳۷
محمد زندگی نامه پیامبر اسلام صلیاللهعلیهوآلهوسلم | |
---|---|
پدیدآوران | آرمسترانگ، کارن (نويسنده) حشمتی، کیانوش (مترجم) |
ناشر | حکمت |
مکان نشر | تهران - ایران |
سال نشر | 1383 ش یا 14255 ق |
چاپ | 1 |
شابک | 964-8713-09-x |
موضوع | محمد(ص)، پیامبر اسلام، 53 قبل از هجرت - 11ق. - سرگذشتنامه |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | BP 22/9 /آ4ز9 |
محمد؛ زندگینامه پیامبر اسلام صلیاللهعلیهوآلهوسلم نوشته خانم كارن آرمسترانگ پرفروش ترين كتاب سال آمريكا پس از حادثه يازده سپتامبر است. انگيزه او از نوشتن اين كتاب، دفاع از اسلام و روشن كردن ذهن مسيحيان غربى نسبت به چهره نورانى پيامبر خدا(ص) است كه پس از انتشار آيات شيطانى سلمان رشدى در غرب دچار ابهام شده بود. وى هدف خود را از نوشتن كتاب چنين بيان مىكند: "من اين كتاب را به اين خاطر نوشتم كه در واقع افسوس مى خورم كه سيماى محمد براى مردم غرب فقط تصويرى باشد كه رشدى ارائه مى دهد... من محمد را يكى از نوادر تاريخ بشريت يافته بودم." نويسنده، مقدمه اين كتاب را يك ماه بعد از يازده سپتامبر نوشته است. در اين دوره بيشتر منتقدين اسلام به آياتى از قرآن اتكا میكنند كه در آنها به جنگ و انتقام گيرى توجه شده و مى تواند به راحتى روحيه افراطى گرى را در خواننده خود تقويت كند.
اين اثر با ترجمه كيانوش حشمتى به چاپ رسيده و پس از ترجمه توسط حجه الاسلام شيخ عبدالله حقيقت با متون اسلامى مطابقت داده شده و وى در مواردى به نقد مطالب نويسنده در زيرنويسها پرداخته است.
نويسنده به اين مطلب نيز اذعان دارد كه: اگر چه مسيح هميشه چهرهاى صلح طلب معرفى شده است اما در انجيل نيز آيههاى بسيارى هستند كه به تهاجم و نبرد تشويق مىكند. زمانى كه مسيحيان صربستان، هشت هزار مسلمان بوسنيايى را قتل عام كردند هيچ كس به اين آيات استناد ننمود. علت اين امر را مى توان در شناخت جهانيان نسبت به مسيحيت دانست، اما اطلاعات مردم در غرب آنچنان نسبت به اسلام كم است كه به هيچ وجه نمى توانند در داورىهاى خود نظرى منطقى و صحيح ابراز نمايند. همين نكته دامنگير خود نويسنده نيز شده است و عدم آگاهى كافى وى از اسلام منجر به اشتباهاتى شده است كه در جاى جاى كتاب ديده مى شود.
يكى از نكات مثبت اين كتاب، مقايسه زندگى پيامبر(ص) با زندگى مسيح و ديدگاه مسيحيان است كه با توجه به راهبه بودن نويسنده اين مطلب در خور اهميت است و مى تواند يكى از دلايل جذابيت كتاب در غرب باشد چون علقه و نزديكى بين نويسنده و مطالب كتاب با خواننده برقرار مىكند.
در برخى موارد نويسنده به نقد خود غرب نيز پرداخته واشكالات نگاه غربيان را نسبت به مسلمانان بيان داشته است. وى همچنين درباره جهاد وتعدد زوجات در اسلام و حقوق زنان تحليلهاى خوبى ارائه داده است. هر چند در برخى موارد اشتباهاتى فاحش درباره اسلام بيان داشته كه نشان دهنده عدم شناخت درست ايشان از اسلام است اين اشتباهات برخى تاريخى و برخى اعتقادى است.
خانم آرمسترانگ به خاطر نوشتن اين كتاب در سال 1999 مفتخر به دريافت جايزه رسانه شوراى امور عمومى مسلمانان گرديد.
برگرفته از مقاله خانم كوشكى در معرفى و نقد كتاب در سايت كتابخانه تاريخ.