ترجمه و شرح مغني الأدیب: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    (لینک درون متنی)
    خط ۱: خط ۱:
    <div class='wikiInfo'>
    <div class="wikiInfo">
    [[پرونده:NUR15232J1.jpg|بندانگشتی|ترجمه و شرح مغني الأدیب]]
    [[پرونده:NUR15232J1.jpg|بندانگشتی|ترجمه و شرح مغني الأدیب]]
    {| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right"
    {| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right"
    |+ |
    |+  
    |-
    |-
    ! نام کتاب!! data-type='bookName'|ترجمه و شرح مغني الأدیب
    ! نام کتاب!! data-type="bookName" |ترجمه و شرح مغني الأدیب
    |-
    |-
    |نام های دیگر کتاب  
    |نام های دیگر کتاب  
    |data-type='otherBookNames'|مغنی الادیب عن کتب الاعاریب. شرح
    | data-type="otherBookNames" |مغنی الادیب عن کتب الاعاریب. شرح
    |-
    |-
    |پدیدآورندگان  
    |پدیدآورندگان  
    |data-type='authors'|[[ابن هشام، عبدالله بن یوسف]] (نويسنده)
    | data-type="authors" |[[ابن هشام، عبدالله بن یوسف]] (نويسنده)


    [[صفایی، غلامعلی]] (نويسنده)
    [[صفایی، غلامعلی]] (نويسنده)
    |-
    |-
    |زبان  
    |زبان  
    |data-type='language'|فارسی
    | data-type="language" |فارسی
    |-
    |-
    |کد کنگره  
    |کد کنگره  
    |data-type='congeressCode' style='direction:ltr'|‏PJ‎‏ ‎‏6151‎‏ ‎‏/‎‏الف‎‏2‎‏ ‎‏م‎‏6‎‏026
    | data-type="congeressCode" style="direction:ltr" |‏PJ‎‏ ‎‏6151‎‏ ‎‏/‎‏الف‎‏2‎‏ ‎‏م‎‏6‎‏026
    |-
    |-
    |موضوع  
    |موضوع  
    |data-type='subject'|ابن هشام، عبدالله بن یوسف، 708 - 761ق. مغنی اللبیب عن کتب الاعاریب - نقد و تفسیر
    | data-type="subject" |ابن هشام، عبدالله بن یوسف، 708 - 761ق. مغنی اللبیب عن کتب الاعاریب - نقد و تفسیر


    زبان عربی - نحو
    زبان عربی - نحو
    |-
    |-
    |ناشر  
    |ناشر  
    |data-type='publisher'|قدس
    | data-type="publisher" |قدس
    |-
    |-
    |مکان نشر  
    |مکان نشر  
    |data-type='publishPlace'|قم - ایران
    | data-type="publishPlace" |قم - ایران
    |-
    |-
    |سال نشر  
    |سال نشر  
    |data-type='publishYear'| 1387 هـ.ش  
    | data-type="publishYear" | 1387 هـ.ش  
    |-class='articleCode'
    |- class="articleCode"
    |کد اتوماسیون  
    |کد اتوماسیون  
    |data-type='automationCode'|AUTOMATIONCODE15232AUTOMATIONCODE
    | data-type="automationCode" |AUTOMATIONCODE15232AUTOMATIONCODE
    |}
    |}
    </div>
    </div>
    خط ۴۳: خط ۴۳:




    «ترجمه و شرح مغنى الأديب با تجديد نظر و اضافات كلى»، اثر غلامعلى صفايى بوشهرى، ترجمه و شرح غير مزجى كتاب «مغنى الأديب» اثر ابن هشام مى‌باشد كه به فارسى تحت‌اللفظى، برگردان شده است.
    '''ترجمه و شرح مغنى الأديب با تجديد نظر و اضافات كلى'''، اثر [[صفایی، غلامعلی|غلامعلى صفايى بوشهرى]]، ترجمه و شرح غير مزجى كتاب «[[مغني اللبيب عن كتب الأعاريب|مغنى الأديب]]» اثر [[ابن هشام، عبدالله بن یوسف|ابن هشام]] مى‌باشد كه به فارسى تحت‌اللفظى، برگردان شده است.


    شارح، به سفارش تعدادى از اساتيد و طلاب، جهت ارائه خدمتى به ايشان، اقدام به شرح و ترجمه كتاب «مغنى الأديب» كرده است. خود ايشان در مقدمه، به اين نكته اشاره دارند كه علاوه بر اين سفارش، موج شرح‌نويسى بر كتب حوزه به سبك توضيحى و ترجمه‌اى، بدون تدقيق و تحقيق، علت مضاعفى شده است تا اين پيشنهاد، پذيرفته شود.
    شارح، به سفارش تعدادى از اساتيد و طلاب، جهت ارائه خدمتى به ايشان، اقدام به شرح و ترجمه كتاب «مغنى الأديب» كرده است. خود ايشان در مقدمه، به اين نكته اشاره دارند كه علاوه بر اين سفارش، موج شرح‌نويسى بر كتب حوزه به سبك توضيحى و ترجمه‌اى، بدون تدقيق و تحقيق، علت مضاعفى شده است تا اين پيشنهاد، پذيرفته شود.
    خط ۶۲: خط ۶۲:


    [[البهجة المرضية علی ألفية ابن مالك]]
    [[البهجة المرضية علی ألفية ابن مالك]]
    [[مغني اللبيب عن كتب الأعاريب]]
    [[تحفة الأديب في نحاة مغني اللبيب]]


    == پیوندها ==
    == پیوندها ==

    نسخهٔ ‏۹ نوامبر ۲۰۱۷، ساعت ۲۳:۳۷

    ترجمه و شرح مغني الأدیب
    نام کتاب ترجمه و شرح مغني الأدیب
    نام های دیگر کتاب مغنی الادیب عن کتب الاعاریب. شرح
    پدیدآورندگان ابن هشام، عبدالله بن یوسف (نويسنده)

    صفایی، غلامعلی (نويسنده)

    زبان فارسی
    کد کنگره ‏PJ‎‏ ‎‏6151‎‏ ‎‏/‎‏الف‎‏2‎‏ ‎‏م‎‏6‎‏026
    موضوع ابن هشام، عبدالله بن یوسف، 708 - 761ق. مغنی اللبیب عن کتب الاعاریب - نقد و تفسیر

    زبان عربی - نحو

    ناشر قدس
    مکان نشر قم - ایران
    سال نشر 1387 هـ.ش
    کد اتوماسیون AUTOMATIONCODE15232AUTOMATIONCODE


    درباره شرح

    ترجمه و شرح مغنى الأديب با تجديد نظر و اضافات كلى، اثر غلامعلى صفايى بوشهرى، ترجمه و شرح غير مزجى كتاب «مغنى الأديب» اثر ابن هشام مى‌باشد كه به فارسى تحت‌اللفظى، برگردان شده است.

    شارح، به سفارش تعدادى از اساتيد و طلاب، جهت ارائه خدمتى به ايشان، اقدام به شرح و ترجمه كتاب «مغنى الأديب» كرده است. خود ايشان در مقدمه، به اين نكته اشاره دارند كه علاوه بر اين سفارش، موج شرح‌نويسى بر كتب حوزه به سبك توضيحى و ترجمه‌اى، بدون تدقيق و تحقيق، علت مضاعفى شده است تا اين پيشنهاد، پذيرفته شود.

    در اين شرح، تعليل‌هاى فنى نحوى درباره احكام مذكور در متن آورده شده است. تحليل دستورى اشعار و شأن نزول آيات و ابيات، قبل و بعد از اشعار مذكور در متن، تا آنجا كه مربوط به فهم مطالب مورد بحث مى‌باشد، ذكر گرديده است. نظر علماى نحو و تفسير در ذيل مطالب بيان شده و براى تحقيق درباره اشعار مذكور در متن، مشخصات بسيارى از كتبى كه درباره اين اشعار بحث كرده‌اند، در پاورقى آورده شده و بعد از اختتام هر بحث، آدرس‌هاى تحقيقى درباره آن كلمه مورد بحث، ذكر گرديده است.

    سبك بيان مطالب، طورى است كه هم داراى ترجمه تحت‌اللفظى عبارات و هم داراى توضيحات فنى مباحث مى‌باشد؛ به همين جهت، در بعضى از عبارات، به علت دقيق بودن عبارت كتاب، مراعات ترجمه تحت‌اللفظى شده كه با دستور زبان فارسى، سازگار نمى‌باشد.

    در هر جلد، فهرست مطالب همان جلد در ابتدا و فهرست منابع و مآخذ مورد استفاده شارح، در انتهاى كتاب آمده است.

    منابع مقاله

    مقدمه و متن كتاب.


    وابسته‌ها

    البهجة المرضية علی ألفية ابن مالك

    مغني اللبيب عن كتب الأعاريب

    تحفة الأديب في نحاة مغني اللبيب

    پیوندها

    مطالعه کتاب ترجمه و شرح مغني الأدیب در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور