امام مهدی علیهالسلام از ولادت تا ظهور: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۳۹: | خط ۳۹: | ||
|-class='articleCode' | |-class='articleCode' | ||
|کد اتوماسیون | |کد اتوماسیون | ||
|data-type='automationCode'| | |data-type='automationCode'|AUTOMATIONCODE13675AUTOMATIONCODE | ||
|} | |} | ||
</div> | </div> | ||
خط ۷۱: | خط ۷۱: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | [[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | ||
[[رده: | [[رده:سرگذشتنامهها]] | ||
[[رده: | [[رده:سرگذشتنامههای فردی]] | ||
[[رده:ائمه اثنی عشر (دوازده امام)]] | [[رده:ائمه اثنی عشر (دوازده امام)]] | ||
[[رده:حالات فردی]] | [[رده:حالات فردی]] |
نسخهٔ ۱۹ ژوئن ۲۰۱۶، ساعت ۱۳:۰۳
نام کتاب | امام مهدی (علیه السلام) از ولادت تا ظهور |
---|---|
نام های دیگر کتاب | الامام المهدی علیه السلام من المهد الی الظهور. فارسی
الامام المهدی علیه السلام من المهد الی الظهور |
پدیدآورندگان | کرمی، علی (مترجم و محقق)
حسینی، محمد (مترجم و محقق) قزوینی، محمدکاظم (نويسنده) |
زبان | فارسی |
کد کنگره | BP 51 /ق4 الف8041 |
موضوع | محمد بن حسن (عج)، امام دوازدهم، 255ق. - سرگذشت نامه
مهدویت |
ناشر | نشر الهادی |
مکان نشر | قم - ایران |
سال نشر | 1387 هـ.ش |
کد اتوماسیون | AUTOMATIONCODE13675AUTOMATIONCODE |
در باره ترجمه
«امام مهدى(عج) از ولادت تا ظهور»، ترجمه كتاب «الامام المهدى(عج) من المهد الى الظهور» اثر آيتالله سيد محمدكاظم قزوينى موسوى مىباشد كه توسط على كرمى و سيد محمد حسينى، به فارسى ترجمه شده است.
كتاب، از ترجمه معنايى روان و سليسى برخوردار است؛ ترجمهاى كه سعى شده است تا حد امكان، با حفظ امانت در آن، از ادبيات روز نيز بهره برده باشد.
هريك از مترجمين، مقدمهاى بر كتاب افزودهاند. آقاى حسينى در مقدمه خود، به بررسى باور مهدويت در ميان ساير اديان پرداخته است. وى معتقد است كه عقيده به مهدى و مصلح بزرگ جهانى، از حوزه اعتقادات مسلمين نيز فراتر رفته و در اديان قديم، مانند: آيين زرتشتى، بودايى، يهود، مسيحيت و... بهعنوان يك اصل مسلم و قطعى، مطرح است و هريك از انبياى سلف و رهبران مذهبى گذشته، به پيروانشان از آمدن مصلح غيبى و تشكيلدهنده حكومت واحد جهانى، بشارت داده و به مظلومان، ستمديدگان، مستضعفان و بيچارگان، از سپرى شدن فصل چپاولگرى بين المللى و غارتگران حرفهاى و فرارسيدن بهار شكوفايى عدالت و پياده شدن قانون مقدس الهى در سراسر گيتى، نويد دادهاند.
وى با اشاره به اينكه در هريك از آيين، اديان، مكاتب، ملل و اقوام، از مصلح جهانى با تعبيرهاى متناسب با فرهنگ خود نام برده و سخن گفتهاند، به معرفى اين تعابير پرداخته است؛ در آيين زرتشتى از او به نام «سوشيانت» يا «سوشيانس» (نجات دهنده بزرگ جهان)، در ميان يهوديان به نام «ماشيع» (مهدى بزرگ) و در آيين هندى به نام «آواتارا»، در آيين بودايى به نام «بوداى پنجم»، در ميان برهماييان به نام «ويشنو»، در كتاب شاكمونى از كتب مقدس هنديان به نام «فرزند سيد خلايق دو جهان»، در كتاب مقدس دادتك برهماييان به نام «آخرين وصى مناطا» (محمد) و در كتاب پاتيكل، به نام «راهنما» تعبير نمودهاند.
به باور وى، منتظران حقيقى، كسانىاند كه انتظار خود را، خودسازى خويش در مقابل هواها و خواهشهاى نفسانى مىدانند؛ منتظرانى كه انتظار را بسيج همگانى، براى نهضت جهانى انقلابى بزرگ تاريخ بشريت تفسير مىكنند.
مقدمه مترجم نيز به شرح مفصلى از زندگىنامه نويسنده اختصاص يافته است.
وضعيت كتاب
فهرست مطالب در انتهاى كتاب آمده است.
پاورقىها نيز به ذكر منابع اختصاص يافته است.
پیوندها
مطالعه کتاب امام مهدی (علیه السلام) از ولادت تا ظهور در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور