نخب الذخائر في أحوال الجواهر: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'ابن اكفانى' به 'ابن اكفانى '
جز (جایگزینی متن - 'محمد بن ابراهيم بن ساعد انصارى' به 'محمد بن ابراهيم بن ساعد انصارى ')
جز (جایگزینی متن - 'ابن اكفانى' به 'ابن اكفانى ')
خط ۶۳: خط ۶۳:




ابن اكفانى در نگارش اين اثر -مختصر اما پرفايده- به كلمات بسيارى از جواهرشناسان قبل از خودش استشهاد مى‌كند. كندى (نخب الذخائر، ص24 و 29 و 59 و 60 و 69)، نصر جوهرى (همان، ص29 و 40 و 103)، [[ابوریحان بیرونی، محمد بن احمد|ابوريحان بيرونى]] (همان، ص41 و 51 و 59 و 103) ابن زهر (همان، ص11 و 61)، غافقى (همان، ص11 و 61 و 108 و 109)، ابن بيطار (همان، ص15 و 56) از جمله افرادى هستند كه مؤلف به آراء آنان استشهاد مى‌كند.
[[ابن اکفانی، محمد بن ابراهیم|ابن اكفانى]]  در نگارش اين اثر -مختصر اما پرفايده- به كلمات بسيارى از جواهرشناسان قبل از خودش استشهاد مى‌كند. كندى (نخب الذخائر، ص24 و 29 و 59 و 60 و 69)، نصر جوهرى (همان، ص29 و 40 و 103)، [[ابوریحان بیرونی، محمد بن احمد|ابوريحان بيرونى]] (همان، ص41 و 51 و 59 و 103) ابن زهر (همان، ص11 و 61)، غافقى (همان، ص11 و 61 و 108 و 109)، ابن بيطار (همان، ص15 و 56) از جمله افرادى هستند كه مؤلف به آراء آنان استشهاد مى‌كند.


علاوه بر اين ابن اكفانى اصطلاحاتى در زمينه جواهرشناسى نقل مى‌كند كه در هيچ منبع ديگرى به چشم نمى‌خورد و از كس ديگرى نيز اين مصطلحات نقل نشده است و اين امر نشان‌گر تجربيات و آزمودگى هاى شخصى وى است.
علاوه بر اين [[ابن اکفانی، محمد بن ابراهیم|ابن اكفانى]]  اصطلاحاتى در زمينه جواهرشناسى نقل مى‌كند كه در هيچ منبع ديگرى به چشم نمى‌خورد و از كس ديگرى نيز اين مصطلحات نقل نشده است و اين امر نشان‌گر تجربيات و آزمودگى هاى شخصى وى است.


خصوصيت ديگر اين اثر اختصار و ايجاز اين كتاب است به‌گونه‌اى كه اصل اين كتاب از جزوه‌اى مختصر تجاوز نمى‌كند. با اين حال آنچه ابن اكفانى ذكر مى‌كند نكاتى سودمند و كاربردى است.
خصوصيت ديگر اين اثر اختصار و ايجاز اين كتاب است به‌گونه‌اى كه اصل اين كتاب از جزوه‌اى مختصر تجاوز نمى‌كند. با اين حال آنچه [[ابن اکفانی، محمد بن ابراهیم|ابن اكفانى]]  ذكر مى‌كند نكاتى سودمند و كاربردى است.


گذشته از اصطلاحاتى كه در اين كتاب به چشم مى‌خورد نثر مؤلف روان و قابل فهم است.
گذشته از اصطلاحاتى كه در اين كتاب به چشم مى‌خورد نثر مؤلف روان و قابل فهم است.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش