معاني الأخبار (ترجمه شیخی): تفاوت میان نسخهها
(صفحه ای تازه حاوی «<div class='wikiInfo'>
[[پرونده:NUR14963J1.jpg|بندانگش» ایجاد کرد.) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۳۶: | خط ۳۶: | ||
|- | |- | ||
|سال نشر | |سال نشر | ||
|data-type='publishYear'| | |data-type='publishYear'| 1389 هـ.ش | ||
|-class='articleCode' | |-class='articleCode' | ||
|کد اتوماسیون | |کد اتوماسیون | ||
خط ۵۸: | خط ۵۸: | ||
مقدمه و متن كتاب. | مقدمه و متن كتاب. | ||
== وابستهها == | |||
[[شیخی، حمیدرضا]] (مترجم) | |||
[[ابنبابویه، محمد بن علی]] (نويسنده) | |||
[[معاني الأخبار]]/ [[غفاری، علیاکبر]] (مصحح) | |||
[[متن و ترجمه معانی الأخبار]]/[[محمدی شاهرودی، عبدالعلی]] (مترجم) | |||
خط ۶۷: | خط ۸۰: | ||
[[رده:متون احادیث]] | [[رده:متون احادیث]] | ||
[[رده:احادیث شیعه]] | [[رده:احادیث شیعه]] | ||
نسخهٔ ۲۸ مهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۱۰:۲۸
نام کتاب | معانی الاخبار /ترجمه |
---|---|
نام های دیگر کتاب |
معانی الاخبار: همراه با اعراب گذاری کامل متن عربی و فهرست الفبایی احادیث، آیات و ابیات معانی الاخبار. فارسی - عربی |
پدیدآورندگان | شیخی، حمیدرضا (مترجم)
ابنبابویه، محمد بن علی (نويسنده) |
زبان | فارسی
عربی |
کد کنگره | BP 129 /الف2 م6041 1389 |
موضوع | احادیث شیعه - قرن 4ق. |
ناشر | ارمغان طوبی |
مکان نشر | قم - ایران |
سال نشر | 1389 هـ.ش |
کد اتوماسیون | 14963 |
«معاني الأخبار» تأليف محمد بن على بن بابويه معروف به شيخ صدوق، اثرى است در مقام بيان غرائب احاديث و مشكلات اخبار از زبان اهل بيت(ع) كه به قلم حميدرضا شيخى، از عربى به فارسى روان و سليس ترجمه شده است.
در ابتداى كتاب، مقدمه مفصلى از مترجم آمده است كه در آن زندگانى شيخ صدوق، مسافرتهاى علمى، اساتيد، شاگردان، مصنفات و ويژگىهاى آثار به دست رسيده از ايشان، وفات و مدفن وى، آشنايى با معانى الاخبار، روايات و زمان نگارش آن، نسخههاى خطى و چاپى موجود از اين كتاب و روش شيخ صدوق در نگارش آن بيان شده است (مقدمه، ص5-37).
نويسنده در اين اثر، كوشيده است تا به توضيح و تشريح واژههاى مشكل و مجمل قرآن و روايات بپردازد. او در اين جهت، از خود آيات قرآن و احاديث كمك گرفته و بسيارى از لغات مشكل قرآن و احاديث را معنا كرده است. وى وقتى معناى لغتى را از روايات يا آيات درنيافته، سراغ كتابهاى معتبرى مانند «غريب القرآن» ابوعبيد قاسم بن سلام و «غريب الحديث» رفته و بحث را تكميل كرده است (همان، ص18).
فهرست موضوعى مطالب به همراه فهرست آيات قرآنى و احاديث، در انتهاى كتاب آمده است.
در پاورقىها علاوه بر ذكر منابع، توضيحات جامع و مفصلى پيرامون برخى از لغات و عبارات متن ذكر شده است.
منابع مقاله
مقدمه و متن كتاب.
وابستهها
شیخی، حمیدرضا (مترجم)
ابنبابویه، محمد بن علی (نويسنده)
معاني الأخبار/ غفاری، علیاکبر (مصحح)
متن و ترجمه معانی الأخبار/محمدی شاهرودی، عبدالعلی (مترجم)