من هدی القرآن: تفاوت میان نسخه‌ها

    جز (جایگزینی متن - 'جعفر شعار' به 'جعفر شعار ')
    جز (جایگزینی متن - 'پرويز اتابكى' به 'پرويز اتابكى ')
    خط ۱۱۶: خط ۱۱۶:
    مرحوم استاد [[احمد آرام]]، ترجمه جلدهاى 1، 6، 9، 10، 13، 14، 16، 17 و 18 را به عهده داشته‌اند.
    مرحوم استاد [[احمد آرام]]، ترجمه جلدهاى 1، 6، 9، 10، 13، 14، 16، 17 و 18 را به عهده داشته‌اند.


    مرحوم استاد عبدالمحمد آيتى ترجمه جلدهاى 2، 3، 4، 7 (و جلد 10 مشترك با [[احمد آرام]]) را به عهده داشته‌اند. دكتر پرويز اتابكى، جلدهاى 11، 8، 15 و 12 را به عهده داشته‌اند و دكتر [[شعار، جعفر|جعفر شعار]] ، جلد 5 را ترجمه نموده‌اند.
    مرحوم استاد عبدالمحمد آيتى ترجمه جلدهاى 2، 3، 4، 7 (و جلد 10 مشترك با [[احمد آرام]]) را به عهده داشته‌اند. دكتر [[اتابکی، پرویز|پرويز اتابكى]] ، جلدهاى 11، 8، 15 و 12 را به عهده داشته‌اند و دكتر [[شعار، جعفر|جعفر شعار]] ، جلد 5 را ترجمه نموده‌اند.


    مسئوليت هماهنگ‌سازى و همسان نمودن ترجمه به آقاى [[آژیر، حمیدرضا|حميدرضا آژير]] ، سپرده شده بود و تمام 18 جلد، در چارچوب مدون، بازخوانى شد، تا همسان و هماهنگ گردند.
    مسئوليت هماهنگ‌سازى و همسان نمودن ترجمه به آقاى [[آژیر، حمیدرضا|حميدرضا آژير]] ، سپرده شده بود و تمام 18 جلد، در چارچوب مدون، بازخوانى شد، تا همسان و هماهنگ گردند.