آرام‌بخش دل داغدیدگان: تفاوت میان نسخه‌ها

    جز (جایگزینی متن - '= ' به '=')
    برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
     
    خط ۵: خط ۵:
    مسکن الفؤاد
    مسکن الفؤاد
    مسکن الفواد عند فقد الاحبه و الاولاد. فارسی
    مسکن الفواد عند فقد الاحبه و الاولاد. فارسی
    | پدیدآوران =  
    | پدیدآوران =
    [[شهید ثانی، زین‌‎الدین بن علی]] (نویسنده)
    [[شهید ثانی، زین‌‎الدین بن علی]] (نویسنده)
    [[جناتی، حسین]] (مترجم)
    [[جناتی، حسین]] (مترجم)
    خط ۱۴: خط ۱۴:
    احادیث اخلاقی - قرن 10ق.
    احادیث اخلاقی - قرن 10ق.
    اخلاق اسلامی
    اخلاق اسلامی
    | ناشر =  
    | ناشر =
    روح
    روح
    | مکان نشر =قم - ایران
    | مکان نشر =قم - ایران
    | سال نشر = 1380 ش  
    | سال نشر =1380 ش  
    | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE02677AUTOMATIONCODE
    | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE02677AUTOMATIONCODE
    | چاپ =2
    | چاپ =2
    خط ۲۹: خط ۲۹:
    '''آرام بخش دل داغديدگان'''، ترجمه رساله شريف [[مسكن الفؤاد عند فقد الأحبة و الأولاد|مسكن الفؤاد]]، از تأليفات [[شهيد ثانى]] قدّس‌سرّه است كه توسط آقاى [[حسين جناتى]]، به فارسی ترجمه شده است. در این کتاب روایاتی از احاديث نبوى و سخنان بزرگان نقل گردیده است که تسلی بخش داغدیدگان و مصیبت زدگان است. وى نام این ترجمه را آرام بخش دل داغديدگان گذاشته است. این رساله؛ شامل یک مقدمه و چهار باب و یک خاتمه است.
    '''آرام بخش دل داغديدگان'''، ترجمه رساله شريف [[مسكن الفؤاد عند فقد الأحبة و الأولاد|مسكن الفؤاد]]، از تأليفات [[شهيد ثانى]] قدّس‌سرّه است كه توسط آقاى [[حسين جناتى]]، به فارسی ترجمه شده است. در این کتاب روایاتی از احاديث نبوى و سخنان بزرگان نقل گردیده است که تسلی بخش داغدیدگان و مصیبت زدگان است. وى نام این ترجمه را آرام بخش دل داغديدگان گذاشته است. این رساله؛ شامل یک مقدمه و چهار باب و یک خاتمه است.


    == انگیزه نگارش ==
    ==انگیزه نگارش ==
    مى‌گویند [[شهيد ثانى]] وقتى این کتاب را تأليف كرد كه فرزندانش در سن طفولیت از دنيا مى‌رفتند و او از مرگ آنها بسيار متأثر مى‌شد، شايد این حالت تأثر را بر خلاف رضا و تسليم در برابر قضا و قدر الهى مى‌دانست، لذا برای تسليت خود و كسانى كه به این گونه مصيبت‌ها مبتلا مى‌شوند، این کتاب را نوشت و آن را «مسكّن الفؤاد عند فقد الأحبّۀ و الأولاد»؛ «تسكين دهنده دلها هنگام فقدان دوستان و فرزندان» كه اسم با مسمايى است، نام نهاد. لازم به تذكر است كه عناوین کتاب و شماره‌بندى روايت و حكايت و توضيحات داخل پرانتز و پاورقى‌ها از مترجم است.
    مى‌گویند [[شهيد ثانى]] وقتى این کتاب را تأليف كرد كه فرزندانش در سن طفولیت از دنيا مى‌رفتند و او از مرگ آنها بسيار متأثر مى‌شد، شايد این حالت تأثر را بر خلاف رضا و تسليم در برابر قضا و قدر الهى مى‌دانست، لذا برای تسليت خود و كسانى كه به این گونه مصيبت‌ها مبتلا مى‌شوند، این کتاب را نوشت و آن را «مسكّن الفؤاد عند فقد الأحبّۀ و الأولاد»؛ «تسكين دهنده دلها هنگام فقدان دوستان و فرزندان» كه اسم با مسمايى است، نام نهاد. لازم به تذكر است كه عناوین کتاب و شماره‌بندى روايت و حكايت و توضيحات داخل پرانتز و پاورقى‌ها از مترجم است.
    ترجمه این کتاب، بسيار سليس و روان مى‌باشد.
    ترجمه این کتاب، بسيار سليس و روان مى‌باشد.