آداب معاشرت از دیدگاه معصومین علیهم‌السلام: تفاوت میان نسخه‌ها

    جز (جایگزینی متن - 'علیهم السلام' به 'علیهم‌السلام')
    جز (جایگزینی متن - 'ه‌گ' به '')
    خط ۴۰: خط ۴۰:




    ترجمه، به‌گونه معنايى و با ادبيات روز و سليس و روان است. مترجم، برای حفظ امانت در ترجمه، آنچه را خود افزوده، داخل پرانتز يا كروشه قرار داده است و هم‌چنين مآخذى كه در پاورقی «وسائل الشيعة» ذكر شده، عينا يادداشت گرديده است.
    ترجمه، بونه معنايى و با ادبيات روز و سليس و روان است. مترجم، برای حفظ امانت در ترجمه، آنچه را خود افزوده، داخل پرانتز يا كروشه قرار داده است و هم‌چنين مآخذى كه در پاورقی «وسائل الشيعة» ذكر شده، عينا يادداشت گرديده است.


    فهرست مطالب و هم‌چنين اجمالى از شرح حال [[حر عاملی، محمد بن حسن|شيخ حر عاملى]] در آغاز این ترجمه ذكر شده است.
    فهرست مطالب و هم‌چنين اجمالى از شرح حال [[حر عاملی، محمد بن حسن|شيخ حر عاملى]] در آغاز این ترجمه ذكر شده است.