آداب و اخلاق پزشکی در اسلام: تفاوت میان نسخه‌ها

    جز (جایگزینی متن - ' (ص)' به '(ص)')
    جز (جایگزینی متن - ' <ref>' به '<ref>')
    برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
    خط ۴۶: خط ۴۶:
    چنان‎که مشاهده می‎کنید، بخشی از متن عربی ترجمه نشده است؛ همچون «هذا... و ثمة رأي آخر يقول» و یا اینکه این نظریه را مستقیماً به [[مفید، محمد بن محمد|شیخ مفید]] نسبت می‎دهد، درحالی‎که در متن عربی چنین نیست.
    چنان‎که مشاهده می‎کنید، بخشی از متن عربی ترجمه نشده است؛ همچون «هذا... و ثمة رأي آخر يقول» و یا اینکه این نظریه را مستقیماً به [[مفید، محمد بن محمد|شیخ مفید]] نسبت می‎دهد، درحالی‎که در متن عربی چنین نیست.


    از دیگر اختلافاتی که بین کتاب اصلی و ترجمه آن دیده می‎شود، وجود پاورقی‎های فراوانی است که مترجم به آن افزوده است و باعث مستند شدن بیشتر مطالب کتاب شده است؛ مثلاً مترجم در صفحات ابتدایی کتاب، صقالبه و [[ابن ابی‌اصیبعه، احمد بن قاسم|ابن ابی‎اصیبعه]] را به مخاطبین خویش شناسانده است که در کتاب اصلی چنین نیست<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/27552/1/23 ر.ک: متن کتاب، ص23]</ref>؛ <ref>[https://www.noorlib.ir/view/fa/book/bookview/text/16382/1/11 عاملی، جعفر مرتضی، ص11]</ref>.
    از دیگر اختلافاتی که بین کتاب اصلی و ترجمه آن دیده می‎شود، وجود پاورقی‎های فراوانی است که مترجم به آن افزوده است و باعث مستند شدن بیشتر مطالب کتاب شده است؛ مثلاً مترجم در صفحات ابتدایی کتاب، صقالبه و [[ابن ابی‌اصیبعه، احمد بن قاسم|ابن ابی‎اصیبعه]] را به مخاطبین خویش شناسانده است که در کتاب اصلی چنین نیست<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/27552/1/23 ر.ک: متن کتاب، ص23]</ref>؛<ref>[https://www.noorlib.ir/view/fa/book/bookview/text/16382/1/11 عاملی، جعفر مرتضی، ص11]</ref>.


    با نگاه اجمالی به فهرست محتویات کتاب «[[الآداب الطبیة فی الإسلام مع لمحة موجزة عن تاریخ الطب|الآداب الطبية في الإسلام مع لمحة عن تاريخ الطب]]» و ترجمه آن، تفاوتی محسوس بین این دو یافت نشد. فهرست محتویات در انتهای کتاب اصلی و ابتدای ترجمه آمده است.
    با نگاه اجمالی به فهرست محتویات کتاب «[[الآداب الطبیة فی الإسلام مع لمحة موجزة عن تاریخ الطب|الآداب الطبية في الإسلام مع لمحة عن تاريخ الطب]]» و ترجمه آن، تفاوتی محسوس بین این دو یافت نشد. فهرست محتویات در انتهای کتاب اصلی و ابتدای ترجمه آمده است.