ایمان و کفر از کتاب بحار الانوار: تفاوت میان نسخه‌ها

    جز (جایگزینی متن - 'رسيد‌‎' به 'رسيد‌ ‎')
    جز (جایگزینی متن - 'فارسى' به 'فارسی')
    خط ۳۱: خط ۳۱:
    | پیش از =
    | پیش از =
    }}
    }}
    '''ايمان و كفر'''، در واقع ترجمۀ كتاب ايمان و كفر [[بحارالانوار|بحار الأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار علیهم‌السلام]] است كه در سال 1360ش توسط جناب آقاى [[عطاردی قوچانی، عزیزالله|عزيزاللّه عطاردى]] براى استفادۀ فارسى زبانان، از عربى به فارسى برگردانده شده است.
    '''ايمان و كفر'''، در واقع ترجمۀ كتاب ايمان و كفر [[بحارالانوار|بحار الأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار علیهم‌السلام]] است كه در سال 1360ش توسط جناب آقاى [[عطاردی قوچانی، عزیزالله|عزيزاللّه عطاردى]] براى استفادۀ فارسی زبانان، از عربى به فارسی برگردانده شده است.


    اين كتاب از چاپ‌هاى بيست و پنج جلدى [[بحارالانوار|بحار الأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار علیهم‌السلام]]، جلد پانزدهم مى‌باشد كه مترجم نيز در آغاز ترجمه به همين اشاره كرده است؛ ولى از چاپ‌هاى صد و ده جلدى كه در بيروت چاپ شده است، جلدهاى شصت و چهار، شصت و پنج و شصت و شش تا اواسط جلد شصت و هفتم را دربر مى‌گيرد.
    اين كتاب از چاپ‌هاى بيست و پنج جلدى [[بحارالانوار|بحار الأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار علیهم‌السلام]]، جلد پانزدهم مى‌باشد كه مترجم نيز در آغاز ترجمه به همين اشاره كرده است؛ ولى از چاپ‌هاى صد و ده جلدى كه در بيروت چاپ شده است، جلدهاى شصت و چهار، شصت و پنج و شصت و شش تا اواسط جلد شصت و هفتم را دربر مى‌گيرد.