شرح حال و فضایل خاندان نبوت: تفاوت میان نسخه‌ها

    جز (جایگزینی متن - ' (ع)' به '(ع)')
    جز (جایگزینی متن - 'سيد محمدصادق بحرالعلوم' به 'سيد محمدصادق بحرالعلوم')
    خط ۵۰: خط ۵۰:
    در كتاب، گذشته از غلطهاى چاپى، در چند مورد، عبارات متن به‌قدرى مشوّش و در هم بوده كه ارتباط مطالب به‌كلى قطع شده است و در بعضى از صفحات، به‌ويژه صفحات پايانى كتاب، افتادگى كلمه و يا كلماتى به‌وضوح مشاهده مى‌شود. چون نسخه ديگرى نيز در دسترس نبوده، مترجم ناگزير در يكى دو مورد نقل به مضمون كرده است<ref>ر.ك: پيشگفتار مترجم، ص پانزده</ref>
    در كتاب، گذشته از غلطهاى چاپى، در چند مورد، عبارات متن به‌قدرى مشوّش و در هم بوده كه ارتباط مطالب به‌كلى قطع شده است و در بعضى از صفحات، به‌ويژه صفحات پايانى كتاب، افتادگى كلمه و يا كلماتى به‌وضوح مشاهده مى‌شود. چون نسخه ديگرى نيز در دسترس نبوده، مترجم ناگزير در يكى دو مورد نقل به مضمون كرده است<ref>ر.ك: پيشگفتار مترجم، ص پانزده</ref>


    در ابتداى كتاب، بعد از پيشگفتار مترجم، شرح حال مؤلف به قلم سيد محمدصادق بحرالعلوم آمده است.
    در ابتداى كتاب، بعد از پيشگفتار مترجم، شرح حال مؤلف به قلم [[بحر العلوم، محمد صادق|سيد محمدصادق بحرالعلوم]] آمده است.


    محتواى كتاب چنان‌كه از نام آن پيداست شرح حال خواص اوليا و بزرگان از اهل‌بيت: حضرت صديقه طاهره و ائمه معصومين(ع)، است.
    محتواى كتاب چنان‌كه از نام آن پيداست شرح حال خواص اوليا و بزرگان از اهل‌بيت: حضرت صديقه طاهره و ائمه معصومين(ع)، است.