كتاب النصيحة المعروف باسم قابوس‌نامه: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ': ==' به '=='
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ')
جز (جایگزینی متن - ': ==' به '==')
خط ۳۹: خط ۳۹:
#مترجمان‏ گاهى‏ به‏ صورت‏ آزاد ترجمه‏ كرده‏ و در پاورقى‏ يادآور شده‏اند كه‏ ترجمه‏ تحت‏ اللفظى‏ الترجمة الحرفية- چنين‏ و چنان‏ است. <ref>مثلاً ر.ك: همان، ص47 پاورقى‏ 1 و. ..</ref> البته‏ در اين‏ موارد، با بررسى‏ اجمالى‏ مى‏توان‏ گفت‏ كه‏ مطابقت‏ معنوى‏ هست‏ و پيام‏ نويسنده‏ بدرستى‏ منتقل‏ شده‏ است.
#مترجمان‏ گاهى‏ به‏ صورت‏ آزاد ترجمه‏ كرده‏ و در پاورقى‏ يادآور شده‏اند كه‏ ترجمه‏ تحت‏ اللفظى‏ الترجمة الحرفية- چنين‏ و چنان‏ است. <ref>مثلاً ر.ك: همان، ص47 پاورقى‏ 1 و. ..</ref> البته‏ در اين‏ موارد، با بررسى‏ اجمالى‏ مى‏توان‏ گفت‏ كه‏ مطابقت‏ معنوى‏ هست‏ و پيام‏ نويسنده‏ بدرستى‏ منتقل‏ شده‏ است.


== منابع‏ مقاله: ==
== منابع‏ مقاله==
1- مقدمه‏ و متن‏ كتاب.
1- مقدمه‏ و متن‏ كتاب.
2- قابوس‏ نامه، كيكاوس‏ بن‏ اسكندر عنصرالمعالى، تصحح‏ غلامحسين‏ يوسفى، تهران‏ شركت‏ انتشارات‏ علمى‏ و فرهنگى، چاپ‏ سوم‏ 1383ش.
2- قابوس‏ نامه، كيكاوس‏ بن‏ اسكندر عنصرالمعالى، تصحح‏ غلامحسين‏ يوسفى، تهران‏ شركت‏ انتشارات‏ علمى‏ و فرهنگى، چاپ‏ سوم‏ 1383ش.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش