أدب الغرباء: تفاوت میان نسخه‌ها

(صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR89591J1.jpg | عنوان = أدب الغرباء | عنوان‌های دیگر = کتاب أدب الغرباء | پدیدآورندگان | پدیدآوران = ابو الفرج اصفهانی، علی بن حسین (نويسنده) منجد، صلاح ‌الدین (مصحح) |زبان | زبان = عربی | کد کنگره = /الف2الف4 3892 PJA | مو...» ایجاد کرد)
 
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۶: خط ۶:
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[ابو الفرج اصفهانی، علی بن حسین]] (نويسنده)
[[ابو الفرج اصفهانی، علی بن حسین]] (نويسنده)
[[منجد، صلاح ‌الدین]] (مصحح)
[[منجد، صلاح‌الدین]] (مصحح)
|زبان
|زبان
| زبان = عربی
| زبان = عربی
خط ۴۷: خط ۴۷:


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
 
[[رده:زبان‌شناسی، علم زبان]]
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:زبان و ادبیات شرقی (آسیایی)]]
[[رده:زبان و ادبیات عربی]]
[[رده:مقالات بازبینی شده2 تیر 1405]]
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ تیر 1405 توسط محمد خردمند]]
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ تیر 1405 توسط محمد خردمند]]
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ تیر 1405 توسط محسن عزیزی]]
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ تیر 1405 توسط محسن عزیزی]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۳۰ ژوئن ۲۰۲۶، ساعت ۱۹:۳۲

أدب الغرباء ، از آثار ادیب، شاعر، محدث، مورخ و نسب‌شناس مروانی قرن چهارم هجری قمری، علی بن حسین بن هیثم، مشهور به ابوالفرج اصفهانى (۲۸۴- ۳۵۶ق)، پژوهشی ادبی و تاریخی است که برخی از اشعار و اخبار غریبان را به یادگار می‌گذارد و حکایت‌ها و شکایت‌های آنان را ماندگار می‌سازد. پژوهشگر، واژه‌شناس، نویسنده و مصحح سوری معاصر، دکتر صلاح‌الدین منجد (1334-1431ق)، این کتاب را تصحیح و تحقیق کرده و تعلیقاتی را بر آن افزوده است.

أدب الغرباء
أدب الغرباء
پدیدآورانابو الفرج اصفهانی، علی بن حسین (نويسنده) منجد، صلاح‌الدین (مصحح)
عنوان‌های دیگرکتاب أدب الغرباء
ناشردار الکتاب الجديد
مکان نشرلبنان - بیروت
سال نشر1972م
چاپ1
زبانعربی
تعداد جلد1
کد کنگره
/الف2الف4 3892 PJA
نورلایبمطالعه و دانلود pdf

هدف و روش

  • ابوالفرج اصفهانى با تأکید بر آنکه غم و غصه، از دشوارترین مشکلاتی است که انسان در طول زندگی با آن روبه‌رو می‌شود...، افزوده است: من در این کتاب، مطالبی را جمع کردم که دیدم و شنیدم و دریافتم؛ مانند اخبار کسانی که در غربت، شعری سرودند و غم دل خود واگفتند و یا درد خود را دور از وطن بر روی دیواری نوشتند و...[۱].
  • دکتر صلاح‌الدین منجد، با تأکید بر اینکه زبان و ادبیات عربی امروز، مدیون ابوالفرج اصفهانى و کتاب الأغاني است، افزوده است: سال 1965م، به دانشکده الهیات دانشگاه تهران برای سخنرانی دعوت شدم و رئیس آن دانشکده در آن زمان، بدیع‌الزمان فروزانفر بود و او نسخه خطی نفیس و منحصربه‌فرد «أدب الغرباء» را به من نشان داد و فیلمش را برای من فرستاد تا تصحیح و منتشر کنم و من بسیار خوشنود شدم و تصمیم گرفتم که آن را آماده انتشار کنم، ولی موانعی پیش آمد و سرانجام اکنون (1972م) به فرجام رسید....[۲].

ساختار و محتوا

  • ابوالفرج اصفهانى، در کتاب حاضر تعداد 76 مطلب خواندنی را در قالب نظم یا نثر عربی از غریب‌ها گردآوری و گزارش کرده است[۳].

نمونه مباحث

  • بر روی دیواری در نواحی رقه (سوریه) خواندم که شعری نوشته شده بود: چگونه شادی کسی گوارا و کامل بماند که نمی‌داند چه زمانی پریشانی مرگ، گریبان او را ناگهان می‌گیرد؟![۴].

پانویس

  1. ر.ک: مقدمه نویسنده، ص20-21
  2. ر.ک: مقدمه مصحح، ص5-9
  3. ر.ک: متن کتاب، ص98
  4. ر.ک: همان، ص64

منابع مقاله

مقدمه و متن کتاب.

وابسته‌ها