الروض الخميل: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' '''' به ''''')
 
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۲۴: خط ۲۴:
| پیش از =  
| پیش از =  
}}
}}
''' الروض الخمیل ''' (باغ سرسبز و پردرخت)، از آثار شاعر، ادیب، تاریخ‌نگار، تذکره‌نویس، و مصحح معاصر عراقی،  [[قزوینی، جودت|دکتر سید جودت  قزوینی]] (بغداد ۱۳۳۲- ۱۳۹۹ش لندن)، مجموعه‌ای از متون ادبی و تاریخی به زبان عربی است که به گردآوری نوشتارهایی از ادیبان، شاعران و اندیشوران مختلف، در موضوعات گوناگون مانند نظم و نثر مذهبی و سیاسی، و همچنین تراجم و زندگینامه‌های کوتاه و بلند از شخصیت‌های برجسته، از جمله علمای شیعه و شعرای امروزی می‌پردازد و اطلاعاتی درباره خودش و رویدادهای اجتماعی و سیاسی و خاندان‌های علمی و ادبی ارائه می‌دهد.
''' الروض الخمیل''' (باغ سرسبز و پردرخت)، از آثار شاعر، ادیب، تاریخ‌نگار، تذکره‌نویس، و مصحح معاصر عراقی،  [[قزوینی، جودت|دکتر سید جودت  قزوینی]] (بغداد ۱۳۳۲- ۱۳۹۹ش لندن)، مجموعه‌ای از متون ادبی و تاریخی به زبان عربی است که به گردآوری نوشتارهایی از ادیبان، شاعران و اندیشوران مختلف، در موضوعات گوناگون مانند نظم و نثر مذهبی و سیاسی، و همچنین تراجم و زندگینامه‌های کوتاه و بلند از شخصیت‌های برجسته، از جمله علمای شیعه و شعرای امروزی می‌پردازد و اطلاعاتی درباره خودش و رویدادهای اجتماعی و سیاسی و خاندان‌های علمی و ادبی ارائه می‌دهد.


==اسم کتاب==
==اسم کتاب==
خط ۵۰: خط ۵۰:


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
 
[[رده:زبان‌شناسی، زبان و ادبیات]]
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:زبان و ادبیات شرقی]]
[[رده:زبان و ادبیات عربی]]
[[رده:مقالات بازبینی شده2 شهریور 1404]]
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ شهریور 1404 توسط محمد خردمند]]
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ شهریور 1404 توسط محمد خردمند]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۳۱ دسامبر ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۲۶

الروض الخمیل (باغ سرسبز و پردرخت)، از آثار شاعر، ادیب، تاریخ‌نگار، تذکره‌نویس، و مصحح معاصر عراقی، دکتر سید جودت قزوینی (بغداد ۱۳۳۲- ۱۳۹۹ش لندن)، مجموعه‌ای از متون ادبی و تاریخی به زبان عربی است که به گردآوری نوشتارهایی از ادیبان، شاعران و اندیشوران مختلف، در موضوعات گوناگون مانند نظم و نثر مذهبی و سیاسی، و همچنین تراجم و زندگینامه‌های کوتاه و بلند از شخصیت‌های برجسته، از جمله علمای شیعه و شعرای امروزی می‌پردازد و اطلاعاتی درباره خودش و رویدادهای اجتماعی و سیاسی و خاندان‌های علمی و ادبی ارائه می‌دهد.

الروض الخميل
الروض الخميل
پدیدآورانقزوینی، جودت (نويسنده)
عنوان‌های دیگرصفحات من سيرة أدبية مطولة
سال نشر1437ق - 2016م
چاپ1
موضوعشعر عربی - مجموعه‌ها - ادبیات عربی - مجموعه‌ها
زبانعربی
تعداد جلد10
کد کنگره
9ر4ق 4888 PJA
نورلایبمطالعه و دانلود pdf

اسم کتاب

  • «الروض الخميل» از دو واژه "الروض" به معنای باغ و "الخميل" به معنای مکان پردرخت و انبوه تشکیل شده است. نویسنده توضیح می‌دهد که "الروض" به مفهوم کلی باغ یا بستان سرسبز و "الخميل" مکانی زیبا و پردرخت است که در آن شاخ و برگ درختان به هم می‌پیوندند و جز صدای وزوز زنبورها و چهچهه پرندگان چیز دیگری شنیده نمی‌شود. [۱]

هدف و روش

  • سید جودت قزوینی با اشاره به تأثیرات «جنگ 2006م اسرائیل برضدّ لبنان» بر آثار و اسناد شخصی خودش، افزوده است: بسیاری از نسخ خطی، اسناد و گنجینه تاریخی من که در طیّ ده‌ها سال فراهم کرده بودم، با بمباران خانه‌ام نابود شد و آنچه باقی ماند، همچون گلی نادر از باغ‌های شخصی تبعیدی است. [۲]
  • نویسنده گفته است: بیشتر مطالب این کتاب مربوط به دوران معاصر است و شامل اطلاعاتی است که لزوماً رسمی یا آکادمیک نیستند و حتی گاهی ممکن است مورد انتقاد قرار گیرند و این ویژگی باعث می‌شود تا ابعاد مختلف زندگی و وقایع با دیدگاهی شخصی‌تر و آزادتر مطرح شوند. و من این مطالب را برای حفظ و ثبت در تاریخ نوشتم و در بیان حکایت‌ها و روایت‌ها و اطلاعات ادبی، تسلسل زمانی رعایت می‌شود. [۳]

ساختار و محتوا

  • در این اثر 10 جلدی، مطالب گوناگونی به صورت نظم و نثر و در موضوعات ادبی و تاریخی و زندگی‌نامه و... مطرح شده است. به عنوان مثال سید جودت قزوینی اشعاری از خودش نقل کرده [۴] او تصاویر خودش را نیز در این کتاب درج کرده است از جمله تصویری در اوایل نگارش «الروض الخمیل». [۵]

نمونه مباحث

  • از اتفاق‌های شگفت این بود که به کتابخانه‌ای برای خرید کتاب در منطقه "جد حفص" رفتم. صاحب آن دشداشه به تن داشت و در دستش لیوانی چای مخلوط با شیر بود. دوستم از او پرسید: آیا کتاب «تاریخ المؤسسة الدينية الشيعية» را دارید؟ او در جواب گفت: این کتاب از دکتر جودت قزوینی است، و تمام شده، در بازار موجود نیست. دوستم پرسید: دکتر قزوینی کجاست؟ او گفت: در لندن است. دوستم گفت: نه، او در لندن نیست. صاحب کتابخانه پرسید: پس او کجاست؟ دوستم گفت: او جلوی شماست! پس او از من استقبال گرمی کرد و بلافاصله از شعرم برایم خواند: «طوال اللحى و قصار الثياب يظنون ذلك عين الصواب.» سپس دوستم به من رو کرد و گفت: مگر نگفتم مردم بحرین شما را از طریق کتاب‌هایتان می‌شناسند، و اکنون حتی شعرهای شما را هم از حفظ دارند. [۶]

پانویس

  1. مقدمه نویسنده، ج1، ص5.
  2. همان، ج1، ص16.
  3. همان، ج1، ص12- 14.
  4. متن کتاب، ج1، ص266.
  5. مقدمه نویسنده، ج1، ص7.
  6. متن کتاب، ج10، ص223.

منابع مقاله

  • مقدمه و متن کتاب.


وابسته‌ها