المسائل الحلبيات: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - '( ' به '(')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
 
(۲ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۶: خط ۶:
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[فارسی، حسن بن احمد]] (نويسنده)
[[فارسی، حسن بن احمد]] (نويسنده)
[[هنداوی، حسن ]] (مقدمه نويس)
[[هنداوی، حسن]] (مقدمه‌نويس)
[[هنداوی، حسن ]] ( محقق)
[[هنداوی، حسن]] (محقق)
|زبان
|زبان
| زبان = عربی
| زبان = عربی

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۸ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۲۳:۵۳

المسائل الحلبیات اثر ابوعلی حسن بن احمد بن عبدالغفار فارسی(متوفای377ق) از عالمان ادبیات نحو و لغت، در موضوع ادبیات- لغت که توسط حسن هنداوی تحقیق شده است.

المسائل الحلبيات
المسائل الحلبيات
پدیدآورانفارسی، حسن بن احمد (نويسنده)

هنداوی، حسن (مقدمه‌نويس)

هنداوی، حسن (محقق)
ناشردار القلم
مکان نشرسوریه - دمشق
سال نشر1407ق - 1987م
چاپ1
موضوعزبا‌ن‌ عربی‌ - صرف‌ و نحو,زبا‌ن‌ عربی‌ - نحو
زبانعربی
تعداد جلد1
کد کنگره
/ف2م5 6141 PJ
نورلایبمطالعه و دانلود pdf

کتاب مشتمل بر پرسش‌های صرفی و نحوی درباره برخی از کلمات و عبارات از نویسنده به همراه پاسخ آنها است. از آنجایی که این نوشتار در شهر حلب توسط نویسنده به رشته تحریر درآمده نام یاد شده بر آن اطلاق شده است.[۱] نسخه برجای مانده از این اثر که مبنای تحقیق قرار گرفته است کامل نبوده و بخشی از آن به دست نرسیده است.[۲]

مطالب ذیل چندین مساله (بیست مساله) مطرح شده است. مباحث با ذکر واژه «ملقی واحف» و بیان معنای آن آغاز شده سپس به دیگر کلمات و عبارات پرداخته است. نویسنده در بیشتر موارد کلمات مورد بحث را از جهت صرفی مورد بررسی قرار داده و ضمن بیان معانی به مشتقات آنها نیز اشاره کرده است. وی در این راستا به برخی از قواعد صرفی و گاهی نحوی در مورد کلمات اشاره کرده و علاوه بر استناد به کلام عالمان ادبیات و لغت از استشهاد به مثال و شعر در جهت استدلال بر سخنان خود غفلت نکرده است.[۳]

محقق علاوه بر تحقیق متن و نشان‌دادن اختلاف عبارات نسخه‌های آن در پاورقی به آدرس‌دهی آیات قرآن، استخراج و مستندسازی قرائات از کتاب‌های قرائات و معانی قرآن همراه با ذکر نام هر قاری، مستند‌سازی احادیث نبوی باتکیه‌بر آثار سنت و غریب الحدیث، استخراج و مستند‌سازی شواهد شعری با استفاده از دیوان‌های شعر، کتاب‌های تصریف، نحو، لغت و معجم، مستندسازی امثال، سخنان عرب بر اساس مصادر اصلی، شرح و بیان معنای الفاظ نامأنوس در شواهد شعری و مثال‌های نثری و اصلاح برخی واژگان و عبارات متن و اشاره به آن در پاورقی، پرداخته است. محقق همچنین فهرست‌های تفصیلی را در آخر کتاب آورده است.[۴]

پانویس

  1. رک: متن، ص 382
  2. رک: مقدمه محقق، صفحه د؛ متن، ص 5
  3. رک: متن، ص 7- 8 و ص 42- 43 و ص350-351
  4. مقدمه، صفحه د- ه

منابع مقاله

  1. مقدمه و متن کتاب.


وابسته‌ها