قارا مجموعه 1 و 2: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' الدین ' به 'الدین '
جز (جایگزینی متن - ' ]]' به ']]')
جز (جایگزینی متن - ' الدین ' به 'الدین ')
 
خط ۲: خط ۲:
| تصویر =NUR24147J1.jpg
| تصویر =NUR24147J1.jpg
| عنوان = قارا مجموعه 1 و 2
| عنوان = قارا مجموعه 1 و 2
| عنوان‌های دیگر = کلمات، نصایح و مناقب شیخ صفی الدین اردبیلی
| عنوان‌های دیگر = کلمات، نصایح و مناقب شیخ صفیالدین اردبیلی
| پدیدآورندگان
| پدیدآورندگان
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[صفی الدین اردبیلی، اسحاق بن جبرئیل]] (نويسنده)
[[صفیالدین اردبیلی، اسحاق بن جبرئیل]] (نويسنده)
[[محمدزاده صدیق، حسین]] (گردآورنده)
[[محمدزاده صدیق، حسین]] (گردآورنده)
[[بهلولی، داود]] (مترجم)
[[بهلولی، داود]] (مترجم)
خط ۲۶: خط ۲۶:
| پیش از =  
| پیش از =  
}}
}}
'''قارامجموعه 1 و 2'''، متن ترکی همراه با ترجمه فارسی سخنان ادیبانه، نصایح اخلاقی و معنوی و مناقب جدّ سلاطین صفوی و صوفی نامور ایرانی، [[صفی الدین اردبیلی، اسحاق بن جبرئیل|شیخ صفی‌الدین اردبیلی]] (650-735ق)، به قلم [[داوود بهلولی]] است که راویان گوناگون و در زمان‌های مختلف به رشته تحریر درآورده‌اند. محتوای این اثر، آمیزه‌ای از آیات، روایات و حکایات ساختگی و ادعاهای کشف و کرامت و گفته‌های مقبول و مردود است و یکسره صحیح یا سراسر باطل نیست.
'''قارامجموعه 1 و 2'''، متن ترکی همراه با ترجمه فارسی سخنان ادیبانه، نصایح اخلاقی و معنوی و مناقب جدّ سلاطین صفوی و صوفی نامور ایرانی، [[صفیالدین اردبیلی، اسحاق بن جبرئیل|شیخ صفی‌الدین اردبیلی]] (650-735ق)، به قلم [[داوود بهلولی]] است که راویان گوناگون و در زمان‌های مختلف به رشته تحریر درآورده‌اند. محتوای این اثر، آمیزه‌ای از آیات، روایات و حکایات ساختگی و ادعاهای کشف و کرامت و گفته‌های مقبول و مردود است و یکسره صحیح یا سراسر باطل نیست.


==عناوین کتاب==
==عناوین کتاب==
خط ۳۹: خط ۳۹:
## پیشگفتار ناشر (معرفی کلی کتاب)؛
## پیشگفتار ناشر (معرفی کلی کتاب)؛
## پیشگفتار تدوین‌کننده (تاریخچه و چگونگی آشنایی «[[محمدزاده صدیق، حسین|سید حسین محمدزاده صدیق]]» با قارا مجموعه و تدوین آن).
## پیشگفتار تدوین‌کننده (تاریخچه و چگونگی آشنایی «[[محمدزاده صدیق، حسین|سید حسین محمدزاده صدیق]]» با قارا مجموعه و تدوین آن).
## مقدمه مترجم (اشاره به منزلت علمی و اجتماعی [[صفی الدین اردبیلی، اسحاق بن جبرئیل|شیخ صفی‌الدین اردبیلی]] و چگونگی ترجمه)؛
## مقدمه مترجم (اشاره به منزلت علمی و اجتماعی [[صفیالدین اردبیلی، اسحاق بن جبرئیل|شیخ صفی‌الدین اردبیلی]] و چگونگی ترجمه)؛
## سخن آغازین (معرفی اجمالی [[صفی الدین اردبیلی، اسحاق بن جبرئیل|شیخ صفی‌الدین اردبیلی]]).
## سخن آغازین (معرفی اجمالی [[صفیالدین اردبیلی، اسحاق بن جبرئیل|شیخ صفی‌الدین اردبیلی]]).
# متن اصلی:
# متن اصلی:
## ترجمه فارسی قارامجموعه 1؛
## ترجمه فارسی قارامجموعه 1؛
خط ۴۹: خط ۴۹:


==نمونه مباحث==
==نمونه مباحث==
* [[صفی الدین اردبیلی، اسحاق بن جبرئیل|شیخ صفی‌الدین اردبیلی]] می‌گوید: اصل سخن، دل است. هرکه به دریای دل راه یافت، غور کرده، هرچه خواهد بیرون آورد. آنان که به صورت نگریستند، ریسمان غفلت را به گردن انداختند، خرمن طاعت را به آتش کشیدند و دود آن به هوا خاست؛ زیرا حضرت حقّ، دل را برای خود آفرید. «هرکس مرا خواهد، مرا در دل‌های شکسته جستجو کند»<ref>ر.ک: متن کتاب، ص101-102</ref>.
* [[صفیالدین اردبیلی، اسحاق بن جبرئیل|شیخ صفی‌الدین اردبیلی]] می‌گوید: اصل سخن، دل است. هرکه به دریای دل راه یافت، غور کرده، هرچه خواهد بیرون آورد. آنان که به صورت نگریستند، ریسمان غفلت را به گردن انداختند، خرمن طاعت را به آتش کشیدند و دود آن به هوا خاست؛ زیرا حضرت حقّ، دل را برای خود آفرید. «هرکس مرا خواهد، مرا در دل‌های شکسته جستجو کند»<ref>ر.ک: متن کتاب، ص101-102</ref>.


==پانویس==
==پانویس==