فرهنگواره طاقدیس؛ شرح لغات، اصطلاحات، تعبیرات، تلمیحات، اعلام و کنایات مثنوی طاقدیس ملا احمد بن محمدمهدی بن ابیذر نراقی: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NURفرهنگ واره طاقدیسJ1.jpg | عنوان =فرهنگ واره طاقدیس | عنوانهای دیگر = |پدیدآورندگان | پدیدآوران = قدیری اناری، عصمت (نویسنده) |زبان | زبان = | کد کنگره = | موضوع = |ناشر | ناشر =ناریامهر | مکان نشر =شهرقدس | سال نشر =1399 | ک...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) |
||
(۳ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۲۵: | خط ۲۵: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
''' | '''فرهنگواره طاقدیس؛ شرح لغات، اصطلاحات، تعبیرات، تلمیحات، اعلام و کنایات مثنوی طاقدیس ملا احمد بن محمدمهدی بن ابیذر نراقی''' تألیف [[قدیری اناری، عصمت|عصمت قدیری اناری]]، در این کتاب ضمن معرفی شاعر و «[[مثنوی طاقدیس]]» و اشاره به تألیفات دیگر [[نراقی، احمد بن محمدمهدی|ملااحمد نراقی]]، لغات و اصطلاحات و تعبیرات عرفانی، فلسفی، نجومی و کنایات این اثر معنی شده و مورد بررسی و تحلیل قرار گرفته است. | ||
==ساختار== | ==ساختار== | ||
خط ۳۱: | خط ۳۱: | ||
==گزارش کتاب== | ==گزارش کتاب== | ||
ملااحمد بن مهدی بن ابیذر نراقی کاشانی از فقها، علما، متفکران و شاعران بزرگ قرن سیزدهم هجری قمری، تألیفات زیادی در فقه، اصول، اخلاق، نجوم، حکمت، عرفان و شعر و ادب دارد. در زمینۀ شعر و ادب از وی مثنوی نسبتاً بلندی به نام «طاقدیس» و مجموعۀ شعری به نام «دیوان صفایی» برجای مانده است. «مثنوی طاقدیس» از آثار خوب اخلاقی ـ عرفانی ادب فارسی به شمار میرود. اقتباس آیات و احادیث، ابداع ترکیبات و لغات جدید و بیسابقه، بهکاربردن صنایع لفظی و معنوی، استفاده از اصطلاحات و تعابیر عرفانی و فلسفی و استفاده از کنایات در این مثنوی، فهم اشعار را مشکل کرده و موجب ابهام و پیچیدگی در معنا شده است. | [[نراقی، احمد بن محمدمهدی|ملااحمد بن مهدی بن ابیذر نراقی کاشانی]] از فقها، علما، متفکران و شاعران بزرگ قرن سیزدهم هجری قمری، تألیفات زیادی در فقه، اصول، اخلاق، نجوم، حکمت، عرفان و شعر و ادب دارد. در زمینۀ شعر و ادب از وی مثنوی نسبتاً بلندی به نام «طاقدیس» و مجموعۀ شعری به نام «دیوان صفایی» برجای مانده است. «مثنوی طاقدیس» از آثار خوب اخلاقی ـ عرفانی ادب فارسی به شمار میرود. اقتباس آیات و احادیث، ابداع ترکیبات و لغات جدید و بیسابقه، بهکاربردن صنایع لفظی و معنوی، استفاده از اصطلاحات و تعابیر عرفانی و فلسفی و استفاده از کنایات در این مثنوی، فهم اشعار را مشکل کرده و موجب ابهام و پیچیدگی در معنا شده است. | ||
ملا احمد نراقی در سرودن | [[نراقی، احمد بن محمدمهدی|ملا احمد نراقی]] در سرودن «[[مثنوی طاقدیس]]» به ذخایر ارزشمند [[مثنوی معنوی]] [[مولوی، جلالالدین محمد|مولانا جلالالدین محمد بلخی]] نیز نظر داشته است. وی از علمای بزرگ دورۀ قاجاریه است که در علوم مختلف زمان خود تبحر داشته و مثنوی ارزشمند «[[مثنوی طاقدیس|طاقدیس]]» را با بیش از دههزار بیت در مجموعه آثار خود در زمینههای اخلاق، فلسفه، ریاضیات و نجوم پدید آورده است. | ||
این مثنوی، منظومهای است شامل مواعظ عارفانه و روحانی، همراه با پندواندرز و مباحث اخلاقی که به زبان و بیانی شیوا و رسا در موضوع احکام الهی و اصول و فروع دین مقدس اسلام و راه رسیدن انسان به کمال واقعی تألیف شده است. این مثنوی با نقل حکایات و نکتههای عرفانی و اخلاقی لطیف، معارف و امور معنوی زندگی انسان را بیان کرده و مسیر حرکت آدمی برای رسیدن به حق و حقیقت را جلوهگر میسازد. | این مثنوی، منظومهای است شامل مواعظ عارفانه و روحانی، همراه با پندواندرز و مباحث اخلاقی که به زبان و بیانی شیوا و رسا در موضوع احکام الهی و اصول و فروع دین مقدس اسلام و راه رسیدن انسان به کمال واقعی تألیف شده است. این مثنوی با نقل حکایات و نکتههای عرفانی و اخلاقی لطیف، معارف و امور معنوی زندگی انسان را بیان کرده و مسیر حرکت آدمی برای رسیدن به حق و حقیقت را جلوهگر میسازد. | ||
با کمی تأمل و تورق در | با کمی تأمل و تورق در «[[مثنوی طاقدیس]]» میزان تأثیر [[مثنوی معنوی]] بر طاقدیس و توجه بیش از حد [[نراقی، احمد بن محمدمهدی|فاضل نراقی]] به ذخایر مثنوی معنوی آشکار میشود. این تأثیرات بیشتر جنبههای [[مثنوی طاقدیس]] را شامل میشود؛ مثل اینکه شیوۀ خطابی و منبری دقیقاً در طاقدیس به شیوۀ مثنوی مولاناست. سبک داستان در داستان و آوردن حکایات تمثیلی، اشاره به آیات و احادیث، نقل مستقیم آیه و حدیث یا قسمتی از آن به صورت اقتباس و حل و درج بسیار به سبک نوشتاری مولانای رومی نزدیک است. حتی بعضی از ابیات «[[مثنوی طاقدیس]]» به زعم شعرا و علمای بزرگ چون [[ادیب نیشابوری]]، با [[مثنوی معنوی|مثنوی مولوی]] اشتباه شده و برخی از ابیات «[[مثنوی طاقدیس]]» را به [[مولوی، جلالالدین محمد|مولانای بلخی]] نسبت دادهاند. | ||
در این کتاب ضمن معرفی شاعر و | در این کتاب ضمن معرفی شاعر و «[[مثنوی طاقدیس]]» و اشاره به تألیفات دیگر [[نراقی، احمد بن محمدمهدی|ملااحمد نراقی]]، لغات و اصطلاحات و تعبیرات عرفانی، فلسفی، نجومی و کنایات این اثر معنی شده و مورد بررسی و تحلیل قرار گرفته است. در این کتاب لغات، اصطلاحات، کنایات، اعلام و تلمیحات آیات و احادیث و اشارات تاریخی و اسطورهای از «مثنوی طاقدیس» استخراج شده و معانی گوناگون واژگان از فرهنگهای متعدد آورده شهد است و برای همۀ این موارد، نمونه ابیاتی از «[[مثنوی طاقدیس]]» و در حد امکان از مثنوی مولوی ذکر گردیده است. همچنین از دیوان اشعار شعرای بزرگی چون [[حافظ، شمسالدین محمد|حافظ]]، [[خاقانی، بدیل بن علی|خاقانی]]، [[سنایی، مجدود بن آدم|سنایی غزنوی]]، [[ناصر خسرو|ناصرخسرو]]، [[عطار، محمد بن ابراهیم|عطار نیشابوری]] و .... شاهد مثال در ذیل واژه یا اصطلاح یا تلمیح یا کنایه آمده است.<ref> [https://literaturelib.com/books/5502 ر.ک: پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref> | ||
==پانويس == | ==پانويس == | ||
<references /> | <references /> | ||
خط ۴۸: | خط ۴۸: | ||
==وابستهها== | ==وابستهها== | ||
{{وابستهها}} | {{وابستهها}} | ||
[[مثنوی طاقدیس]] | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:زبانشناسی، علم زبان]] | |||
[[رده:زبان و ادبیات شرقی (آسیایی)]] | |||
[[رده:زبان و ادبیات فارسی]] | |||
[[رده:زبانها و ادبیات ایرانی]] | |||
[[رده:مقالات(مهر) باقی زاده]] | [[رده:مقالات(مهر) باقی زاده]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 مهر 1403]] | ||
[[رده:فاقد اتوماسیون]] | [[رده:فاقد اتوماسیون]] |
نسخهٔ کنونی تا ۷ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۱۳:۳۵
فرهنگ واره طاقدیس | |
---|---|
پدیدآوران | قدیری اناری، عصمت (نویسنده) |
ناشر | ناریامهر |
مکان نشر | شهرقدس |
سال نشر | 1399 |
شابک | 1ـ51ـ6940ـ622ـ978 |
کد کنگره | |
فرهنگواره طاقدیس؛ شرح لغات، اصطلاحات، تعبیرات، تلمیحات، اعلام و کنایات مثنوی طاقدیس ملا احمد بن محمدمهدی بن ابیذر نراقی تألیف عصمت قدیری اناری، در این کتاب ضمن معرفی شاعر و «مثنوی طاقدیس» و اشاره به تألیفات دیگر ملااحمد نراقی، لغات و اصطلاحات و تعبیرات عرفانی، فلسفی، نجومی و کنایات این اثر معنی شده و مورد بررسی و تحلیل قرار گرفته است.
ساختار
کتاب در سه فصل تشکیل شده است.
گزارش کتاب
ملااحمد بن مهدی بن ابیذر نراقی کاشانی از فقها، علما، متفکران و شاعران بزرگ قرن سیزدهم هجری قمری، تألیفات زیادی در فقه، اصول، اخلاق، نجوم، حکمت، عرفان و شعر و ادب دارد. در زمینۀ شعر و ادب از وی مثنوی نسبتاً بلندی به نام «طاقدیس» و مجموعۀ شعری به نام «دیوان صفایی» برجای مانده است. «مثنوی طاقدیس» از آثار خوب اخلاقی ـ عرفانی ادب فارسی به شمار میرود. اقتباس آیات و احادیث، ابداع ترکیبات و لغات جدید و بیسابقه، بهکاربردن صنایع لفظی و معنوی، استفاده از اصطلاحات و تعابیر عرفانی و فلسفی و استفاده از کنایات در این مثنوی، فهم اشعار را مشکل کرده و موجب ابهام و پیچیدگی در معنا شده است.
ملا احمد نراقی در سرودن «مثنوی طاقدیس» به ذخایر ارزشمند مثنوی معنوی مولانا جلالالدین محمد بلخی نیز نظر داشته است. وی از علمای بزرگ دورۀ قاجاریه است که در علوم مختلف زمان خود تبحر داشته و مثنوی ارزشمند «طاقدیس» را با بیش از دههزار بیت در مجموعه آثار خود در زمینههای اخلاق، فلسفه، ریاضیات و نجوم پدید آورده است.
این مثنوی، منظومهای است شامل مواعظ عارفانه و روحانی، همراه با پندواندرز و مباحث اخلاقی که به زبان و بیانی شیوا و رسا در موضوع احکام الهی و اصول و فروع دین مقدس اسلام و راه رسیدن انسان به کمال واقعی تألیف شده است. این مثنوی با نقل حکایات و نکتههای عرفانی و اخلاقی لطیف، معارف و امور معنوی زندگی انسان را بیان کرده و مسیر حرکت آدمی برای رسیدن به حق و حقیقت را جلوهگر میسازد.
با کمی تأمل و تورق در «مثنوی طاقدیس» میزان تأثیر مثنوی معنوی بر طاقدیس و توجه بیش از حد فاضل نراقی به ذخایر مثنوی معنوی آشکار میشود. این تأثیرات بیشتر جنبههای مثنوی طاقدیس را شامل میشود؛ مثل اینکه شیوۀ خطابی و منبری دقیقاً در طاقدیس به شیوۀ مثنوی مولاناست. سبک داستان در داستان و آوردن حکایات تمثیلی، اشاره به آیات و احادیث، نقل مستقیم آیه و حدیث یا قسمتی از آن به صورت اقتباس و حل و درج بسیار به سبک نوشتاری مولانای رومی نزدیک است. حتی بعضی از ابیات «مثنوی طاقدیس» به زعم شعرا و علمای بزرگ چون ادیب نیشابوری، با مثنوی مولوی اشتباه شده و برخی از ابیات «مثنوی طاقدیس» را به مولانای بلخی نسبت دادهاند.
در این کتاب ضمن معرفی شاعر و «مثنوی طاقدیس» و اشاره به تألیفات دیگر ملااحمد نراقی، لغات و اصطلاحات و تعبیرات عرفانی، فلسفی، نجومی و کنایات این اثر معنی شده و مورد بررسی و تحلیل قرار گرفته است. در این کتاب لغات، اصطلاحات، کنایات، اعلام و تلمیحات آیات و احادیث و اشارات تاریخی و اسطورهای از «مثنوی طاقدیس» استخراج شده و معانی گوناگون واژگان از فرهنگهای متعدد آورده شهد است و برای همۀ این موارد، نمونه ابیاتی از «مثنوی طاقدیس» و در حد امکان از مثنوی مولوی ذکر گردیده است. همچنین از دیوان اشعار شعرای بزرگی چون حافظ، خاقانی، سنایی غزنوی، ناصرخسرو، عطار نیشابوری و .... شاهد مثال در ذیل واژه یا اصطلاح یا تلمیح یا کنایه آمده است.[۱]
پانويس
منابع مقاله
پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات