تقدمة المعرفة: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    جز (جایگزینی متن - 'هـ' به 'ه')
    جز (جایگزینی متن - 'چـ' به 'چ')
     
    (۲ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
    خط ۹: خط ۹:
    |زبان
    |زبان
    | زبان = عربی
    | زبان = عربی
    | کد کنگره =     
    | کد کنگره =R۱۲۶/ب۷ت۷      
    | موضوع =
    | موضوع =
    |ناشر  
    |ناشر  
    خط ۲۵: خط ۲۵:
    | پیش از =  
    | پیش از =  
    }}
    }}
    '''تقدمة المعرفة'''، از آثار پزشک نامور یونان باستان و پدر علم پزشکى، [[بقراط]] (حدود460-335ق‌م)، است که آن را پزشک و مترجم مسیحی دوره عباسی، [[ابوزید حنین بن اسحاق عبادى]] (194- 260ق)، از‏ یونانی به عربی ترجمه کرده است. بقراط در اثر حاضر به بررسی (((پیش‌بینی پزشکی و چگونگی شناسایی نشانه‌های بیماری و مراحل درمان آن و سرانجام بیمار))) می‌پردازد و بر (((اولویت شناسایی علائم عمومی بیماری‌ها))) تأکید می‌کند. پژوهشگر معاصر، [[صادق کمونه]] این کتاب را تصحیح و تحقیق کرده و برای آن مقدمه‌ای مفید نوشته و نویسنده و آثارش و کتاب حاضر و مترجم را شناسانده و همچنین در پاورقی‌ها توضیحاتی لغوی بر آن افزوده و تفاوت‌های نسخه‌ها را مشخص کرده است.
    '''تقدمة المعرفة'''، از آثار پزشک نامور یونان باستان و پدر علم پزشکى، [[بقراط]] (حدود460-335ق‌م)، است که آن را پزشک و مترجم مسیحی دوره عباسی، [[حنین بن اسحاق|ابوزید حنین بن اسحاق عبادى]] (194- 260ق)، از‏ یونانی به عربی ترجمه کرده است. [[بقراط]] در اثر حاضر به بررسی «پیش‌بینی پزشکی و چگونگی شناسایی نشانه‌های بیماری و مراحل درمان آن و سرانجام بیمار» می‌پردازد و بر «اولویت شناسایی علائم عمومی بیماری‌ها» تأکید می‌کند. پژوهشگر معاصر، [[کمونه، صادق|صادق کمونه]] این کتاب را تصحیح و تحقیق کرده و برای آن مقدمه‌ای مفید نوشته و نویسنده و آثارش و کتاب حاضر و مترجم را شناسانده و همچنین در پاورقی‌ها توضیحاتی لغوی بر آن افزوده و تفاوت‌های نسخه‌ها را مشخص کرده است.


    ==اسم کتاب==
    ==اسم کتاب==
    خط ۳۱: خط ۳۱:


    ==هدف و روش==
    ==هدف و روش==
    * [[بقراط]] مقدمه‌ای بیان نکرده است، ولی [[ابوزید حنین بن اسحاق عبادى]] با اشاره به اینکه این کتاب 3 مقاله دارد، موضوع مورد بحث در هریک از مقالات مذکور را توضیح داده است<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، ص5</ref>.
    * [[بقراط]] مقدمه‌ای بیان نکرده است، ولی [[حنین بن اسحاق|ابوزید حنین بن اسحاق عبادى]] با اشاره به اینکه این کتاب 3 مقاله دارد، موضوع مورد بحث در هریک از مقالات مذکور را توضیح داده است<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، ص5</ref>.
    * [[صادق کمونه]]، کتاب حاضر را از آثار پزشکی یونانی و کم‌برگ و پربار شمرده که در دوره نهضت ترجمه روزگار عباسیان به عربی ترجمه شده است و درباره عوارض بیماری‌های دشوار بحث می‌کند و تدابیری برای پیشگیری و درمان پیشنهاد می‌دهد<ref>ر.ک: مقدمه محقق، ص4</ref>.
    * [[کمونه، صادق|صادق کمونه]]، کتاب حاضر را از آثار پزشکی یونانی و کم‌برگ و پربار شمرده که در دوره نهضت ترجمه روزگار عباسیان به عربی ترجمه شده است و درباره عوارض بیماری‌های دشوار بحث می‌کند و تدابیری برای پیشگیری و درمان پیشنهاد می‌دهد<ref>ر.ک: مقدمه محقق، ص4</ref>.


    ==ساختار و محتوا==
    ==ساختار و محتوا==
    خط ۴۱: خط ۴۱:


    ==اهمیت اثر==
    ==اهمیت اثر==
    * پزشکان کوسی و در صدر آنها بقراط بیشتر به آنچه امروزه آسیب‌شناسی عمومی نامیده می‌شود، توجه داشتند. در واقع پزشک باید شباهت‌های موجود میان بیشتر بیماری‌ها را - گرچـه تفاوت‌هایی باهم دارند - می‌شناخت و این‌چنین بود که در پزشکی بقراطی، «تقدمة المعرفة» بسی بیش از تشخیص، اهمیت یافت.... در دوره اسلامی نیز همواره بر اهمیت فن «تقدمة المعرفة» و نیز کتاب بقراط اشاره شده است. در واقع «تقدمة المعرفة» بقراط از آثاری بشمار می‌رفت که از بر کردن آنها در میان دانشجویان پزشکی رایج بود<ref>ر.ک: کرامتی، یونس، ج16، ص27</ref>.
    * پزشکان کوسی و در صدر آنها بقراط بیشتر به آنچه امروزه آسیب‌شناسی عمومی نامیده می‌شود، توجه داشتند. در واقع پزشک باید شباهت‌های موجود میان بیشتر بیماری‌ها را - گرچه تفاوت‌هایی باهم دارند - می‌شناخت و این‌چنین بود که در پزشکی بقراطی، «تقدمة المعرفة» بسی بیش از تشخیص، اهمیت یافت.... در دوره اسلامی نیز همواره بر اهمیت فن «تقدمة المعرفة» و نیز کتاب بقراط اشاره شده است. در واقع «تقدمة المعرفة» [[بقراط]] از آثاری بشمار می‌رفت که از بر کردن آنها در میان دانشجویان پزشکی رایج بود<ref>ر.ک: کرامتی، یونس، ج16، ص27</ref>.


    ==نمونه مباحث==
    ==نمونه مباحث==
    خط ۶۱: خط ۶۱:
    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:کتاب‌شناسی]]


    [[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
    [[رده:علوم پزشکی]]
     
    [[رده:مقالات بازبینی شده2 فروردین 1403]]
    [[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ اسفند 1402 توسط محمد خردمند]]
    [[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ اسفند 1402 توسط محمد خردمند]]
    [[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ اسفند 1402 توسط محسن عزیزی]]
    [[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ اسفند 1402 توسط محسن عزیزی]]

    نسخهٔ کنونی تا ‏۲۱ آوریل ۲۰۲۴، ساعت ۰۵:۴۵

    تقدمة المعرفة
    تقدمة المعرفة
    پدیدآورانحنین بن اسحاق (نويسنده) کمونه، صادق (سایر)
    سال نشر1938م
    چاپ1
    زبانعربی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    R۱۲۶/ب۷ت۷
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    تقدمة المعرفة، از آثار پزشک نامور یونان باستان و پدر علم پزشکى، بقراط (حدود460-335ق‌م)، است که آن را پزشک و مترجم مسیحی دوره عباسی، ابوزید حنین بن اسحاق عبادى (194- 260ق)، از‏ یونانی به عربی ترجمه کرده است. بقراط در اثر حاضر به بررسی «پیش‌بینی پزشکی و چگونگی شناسایی نشانه‌های بیماری و مراحل درمان آن و سرانجام بیمار» می‌پردازد و بر «اولویت شناسایی علائم عمومی بیماری‌ها» تأکید می‌کند. پژوهشگر معاصر، صادق کمونه این کتاب را تصحیح و تحقیق کرده و برای آن مقدمه‌ای مفید نوشته و نویسنده و آثارش و کتاب حاضر و مترجم را شناسانده و همچنین در پاورقی‌ها توضیحاتی لغوی بر آن افزوده و تفاوت‌های نسخه‌ها را مشخص کرده است.

    اسم کتاب

    «تَقْدِمَةُ الْمَعْرِفَة»، در لغت به معنی پیش‌آگهی از وقوع رخدادهای مختلف و به‌ویژه در پزشکی به معنی پیش‌بینی پزشک درباره سیر بیماری و سرانجام بیمار بر پایه نشانه‌های موجود، از جمله رنگ چهره، نحوه تنفس، عرق و نشانه‌های دیگر و پس از تشخیص بیماری از سوی پزشک است[۱].

    هدف و روش

    • بقراط مقدمه‌ای بیان نکرده است، ولی ابوزید حنین بن اسحاق عبادى با اشاره به اینکه این کتاب 3 مقاله دارد، موضوع مورد بحث در هریک از مقالات مذکور را توضیح داده است[۲].
    • صادق کمونه، کتاب حاضر را از آثار پزشکی یونانی و کم‌برگ و پربار شمرده که در دوره نهضت ترجمه روزگار عباسیان به عربی ترجمه شده است و درباره عوارض بیماری‌های دشوار بحث می‌کند و تدابیری برای پیشگیری و درمان پیشنهاد می‌دهد[۳].

    ساختار و محتوا

    این اثر کوتاه، از 3 مقاله به‌ترتیب ذیل سامان یافته است:

    1. مقاله اول: نشانه‌هایی که در صورت و همه اعضای آن و دماغ (مغز) و سینه و عروق و ورم‌هایی که پایین‌تر از دنده‌ها پدیدار شود.
    2. مقاله دوم: نشانه‌های بیماری که از براز (مدفوع)، بول (ادرار)، بصاق (بزاق)، قیح الصدر (چرک و خونابه زخم سینه) و جراحات بدن فهمیده شود.
    3. مقاله سوم: نشانه‌های بحران‌های طبّی.

    اهمیت اثر

    • پزشکان کوسی و در صدر آنها بقراط بیشتر به آنچه امروزه آسیب‌شناسی عمومی نامیده می‌شود، توجه داشتند. در واقع پزشک باید شباهت‌های موجود میان بیشتر بیماری‌ها را - گرچه تفاوت‌هایی باهم دارند - می‌شناخت و این‌چنین بود که در پزشکی بقراطی، «تقدمة المعرفة» بسی بیش از تشخیص، اهمیت یافت.... در دوره اسلامی نیز همواره بر اهمیت فن «تقدمة المعرفة» و نیز کتاب بقراط اشاره شده است. در واقع «تقدمة المعرفة» بقراط از آثاری بشمار می‌رفت که از بر کردن آنها در میان دانشجویان پزشکی رایج بود[۴].

    نمونه مباحث

    • شایسته است شخصی که می‌خواهد پیش‌بینی پزشکی کند و خبر بدهد که مریضی، سالم می‌شود و یا می‌میرد و یا بیماری‌اش دیر یا زود، خوب ‌می‌شود، همه نشانه‌ها را بشناسد و باهم مقایسه کند؛ به‌خصوص در بول و بزاق...[۵].

    پانویس

    1. ر.ک: کرامتی، یونس، ج16، ص27
    2. ر.ک: مقدمه مترجم، ص5
    3. ر.ک: مقدمه محقق، ص4
    4. ر.ک: کرامتی، یونس، ج16، ص27
    5. ر.ک: متن کتاب، ص30

    منابع مقاله

    1. مقدمه محقق و مترجم و متن کتاب.
    2. کرامتی، یونس، «دایرةالمعارف بزرگ اسلامی»، زیر نظر کاظم موسوی بجنوردی، تهران، مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی، چاپ اول، 1387ش.



    وابسته‌ها