آداب الفلاسفة: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - ' ]]' به ']]') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - ' .' به '.') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
(۳ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | {{جعبه اطلاعات کتاب | ||
| تصویر =NUR24947J1.jpg | | تصویر =NUR24947J1.jpg | ||
| عنوان = آداب الفلاسفة | | عنوان =آداب الفلاسفة | ||
| عنوانهای دیگر = | | عنوانهای دیگر = | ||
| پدیدآورندگان | | پدیدآورندگان | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[حنین بن اسحاق]] (نويسنده) | [[حنین بن اسحاق]] (نويسنده) | ||
[[انصاری، محمد بن علی]] (خلاصه کننده) | [[انصاری، محمد بن علی]] (خلاصه کننده) | ||
[[بدوی، عبدالرحمن]] ( مصحح) | [[بدوی، عبدالرحمن]] (مصحح) | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = عربی | | زبان =عربی | ||
| کد کنگره = 1406 /آ4 98 BBR | | کد کنگره =1406 /آ4 98 BBR | ||
| موضوع =فلسفه اسلامی - متون قدیمی تا قرن 14 | | موضوع =فلسفه اسلامی - متون قدیمی تا قرن 14 | ||
|ناشر | |ناشر | ||
| ناشر = المنظمة العربية للتربية و الثقافة و العلوم. معهد المخطوطات العربية | | ناشر =المنظمة العربية للتربية و الثقافة و العلوم. معهد المخطوطات العربية | ||
| مکان نشر = کویت | | مکان نشر =کویت | ||
| سال نشر = 1406ق - 1985م | | سال نشر =1406ق - 1985م | ||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE24947AUTOMATIONCODE | | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE24947AUTOMATIONCODE | ||
| چاپ = 1 | | چاپ =1 | ||
| شابک = | | شابک = | ||
| تعداد جلد = 1 | | تعداد جلد =1 | ||
| کتابخانۀ دیجیتال نور = 24947 | | کتابخانۀ دیجیتال نور =24947 | ||
| کتابخوان همراه نور = 24947 | | کتابخوان همراه نور =24947 | ||
| کد پدیدآور = 447 | | کد پدیدآور =447 | ||
| پس از = | | پس از = | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''آداب الفلاسفة'''، خلاصهای از کتاب «نوادر الفلاسفة و الحكماء»، تألیف پزشک مسیحی دوره عباسی و مترجم آثار یونانی به عربی، [[حنین بن اسحاق]] (194-260ق)، به قلم نویسندهای ناشناس به نام [[محمد بن علی بن ابراهیم بن احمد بن محمد انصاری]]، با تحقیق و مقدمه فلسفهپژوه معاصر مصری، [[عبدالرحمن بدوی]] (1917- 2002م)، است که سخنانی حکمتآمیز از فیلسوفان گوناگون یونان را عرضه میکند. | '''آداب الفلاسفة'''، خلاصهای از کتاب «نوادر الفلاسفة و الحكماء»، تألیف پزشک مسیحی دوره عباسی و مترجم آثار یونانی به عربی، [[حنین بن اسحاق]] (194-260ق)، به قلم نویسندهای ناشناس به نام [[محمد بن علی بن ابراهیم بن احمد بن محمد انصاری]]، با تحقیق و مقدمه فلسفهپژوه معاصر مصری، [[عبدالرحمن بدوی]] (1917- 2002م)، است که سخنانی حکمتآمیز از فیلسوفان گوناگون یونان را عرضه میکند. | ||
خط ۴۲: | خط ۴۲: | ||
* گویند که بر انگشتر سقراط نوشته شده بود: «من غَلَبَ عقلَه هواه افتضح»<ref>ر.ک: متن کتاب، ص45</ref>؛ یعنی: هرکسی که هوا و هوسش بر عقلش غلبه کند، رسوا شود. | * گویند که بر انگشتر سقراط نوشته شده بود: «من غَلَبَ عقلَه هواه افتضح»<ref>ر.ک: متن کتاب، ص45</ref>؛ یعنی: هرکسی که هوا و هوسش بر عقلش غلبه کند، رسوا شود. | ||
* بر انگشتر فرفوریوس نیز نوشته شده بود: «من صان لسانَه كثر أعوانُه»<ref>ر.ک: همان، ص46</ref>؛ یعنی: هرکسی که زبانش را نگهدارد، یارانش فراوان شود. | * بر انگشتر فرفوریوس نیز نوشته شده بود: «من صان لسانَه كثر أعوانُه»<ref>ر.ک: همان، ص46</ref>؛ یعنی: هرکسی که زبانش را نگهدارد، یارانش فراوان شود. | ||
* «آداب لقمان حکیم»: ... «ثلاثة لا يعرفون إلّا في ثلاثة مواطن: الحليم عند الغضب و الشجاع في الحرب و أخوك عند حاجتك إليه»<ref>ر.ک: همان، ص129</ref>؛ یعنی: سه کس شناخته نمیشوند، جز در سه وضعیت: صبور و بردبار در هنگامه خشم و شجاع در میدان جنگ و برادرت در زمانه نیازمندی تو به او. | * «آداب لقمان حکیم»:... «ثلاثة لا يعرفون إلّا في ثلاثة مواطن: الحليم عند الغضب و الشجاع في الحرب و أخوك عند حاجتك إليه»<ref>ر.ک: همان، ص129</ref>؛ یعنی: سه کس شناخته نمیشوند، جز در سه وضعیت: صبور و بردبار در هنگامه خشم و شجاع در میدان جنگ و برادرت در زمانه نیازمندی تو به او. | ||
==پانویس== | ==پانویس== |
نسخهٔ کنونی تا ۲۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۵:۴۸
آداب الفلاسفة | |
---|---|
پدیدآوران | حنین بن اسحاق (نويسنده)
انصاری، محمد بن علی (خلاصه کننده) بدوی، عبدالرحمن (مصحح) |
ناشر | المنظمة العربية للتربية و الثقافة و العلوم. معهد المخطوطات العربية |
مکان نشر | کویت |
سال نشر | 1406ق - 1985م |
چاپ | 1 |
موضوع | فلسفه اسلامی - متون قدیمی تا قرن 14 |
زبان | عربی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | 1406 /آ4 98 BBR |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
آداب الفلاسفة، خلاصهای از کتاب «نوادر الفلاسفة و الحكماء»، تألیف پزشک مسیحی دوره عباسی و مترجم آثار یونانی به عربی، حنین بن اسحاق (194-260ق)، به قلم نویسندهای ناشناس به نام محمد بن علی بن ابراهیم بن احمد بن محمد انصاری، با تحقیق و مقدمه فلسفهپژوه معاصر مصری، عبدالرحمن بدوی (1917- 2002م)، است که سخنانی حکمتآمیز از فیلسوفان گوناگون یونان را عرضه میکند.
هدف و روش
- حنین بن اسحاق، گفته است: کتاب حاضر، کلمات نادر و جالب فیلسوفان و حکیمان و آداب معلمان قدیم است که حکمت را تأسیس کردند و گسترش دادند و مطالب حکیمانه را در سراسر دنیا منتشر ساختند و رسمیت بخشیدند، تا آنکه حکمت با آنان شناخته شد و سخنانشان در بین مردم شهرت یافت و در باب فلسفه و چگونگی شناخت، فیلسوفان فرقهفرقه شدند و اختلافاتی پدیدار شد...[۱].
- عبدالرحمن بدوی در مقدمه عالمانهاش، توضیحات ارزندهای را درباره ارزش کتاب حاضر و تأثیرش بر آثار بعدی بیان کرده است؛ از جمله اینکه تعداد 11 نویسنده را نام برده که از این اثر در کتابهایشان استفاده کردهاند[۲].
ساختار و محتوا
این اثر، تقسیم به بخش و فصل و مانند آن نشده است و مطالبش، نظم الفبایی یا موضوعی نیز ندارد، بلکه با مرور اجمالی مطالب این کتاب (سخنان حکیمان و گفتگوها یا مکاتباتشان)، نظم خاصّی مشاهده نشد، جز موارد ذیل:
- فرقههای فلاسفه؛
- نقشهای نگین انگشتر حکیمان؛
- اجتماعات و گفتگوهای حکیمان؛
- آداب و سخنان حکیمان نامدار.
نمونه مباحث
- گویند که بر انگشتر سقراط نوشته شده بود: «من غَلَبَ عقلَه هواه افتضح»[۳]؛ یعنی: هرکسی که هوا و هوسش بر عقلش غلبه کند، رسوا شود.
- بر انگشتر فرفوریوس نیز نوشته شده بود: «من صان لسانَه كثر أعوانُه»[۴]؛ یعنی: هرکسی که زبانش را نگهدارد، یارانش فراوان شود.
- «آداب لقمان حکیم»:... «ثلاثة لا يعرفون إلّا في ثلاثة مواطن: الحليم عند الغضب و الشجاع في الحرب و أخوك عند حاجتك إليه»[۵]؛ یعنی: سه کس شناخته نمیشوند، جز در سه وضعیت: صبور و بردبار در هنگامه خشم و شجاع در میدان جنگ و برادرت در زمانه نیازمندی تو به او.
پانویس
منابع مقاله
مقدمه و متن کتاب.