نیاز تجلی: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۲ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۹: خط ۹:
|زبان  
|زبان  
| زبان =
| زبان =
| کد کنگره =
| کد کنگره =‏BP۲۶۸/۰۴۱/ت۲
| موضوع =
| موضوع =دعا‌ی ابوحمزه‌ ثما‌لی‌,دعا‌ها‌
|ناشر  
|ناشر  
| ناشر =انتشارات صالح  
| ناشر =انتشارات صالح  
خط ۱۷: خط ۱۷:


| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE.....AUTOMATIONCODE
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE.....AUTOMATIONCODE
| چاپ =چهارم
| چاپ =سوم
| شابک =
| شابک =
| تعداد جلد =
| تعداد جلد =
خط ۲۶: خط ۲۶:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''نیاز تجلی''' این مجموعه، ترجمه منظوم دعای ابوحمزه ثمالی است. شاعر به زیبایی و هنرمندى، مفاهيم و مضامين عالى اين دعاى شريف را ترجمه و شرح کرده‌است.
'''نیاز تجلی، ترجمۀ دعای ابوحمزه ثمالی به نثر و نظم'''، نثر و شرح حال به قلم [[تابنده گنابادی، سلطان حسین|سلطان حسین تابنده گنابادی]]، نظم از [[سبزواری، تجلی|تجلی سبزواری]]،  این مجموعه، ترجمه منظوم دعای [[ابوحمزه ثمالی، ثابت بن دینار|ابوحمزه ثمالی]] است. شاعر به زیبایی و هنرمندى، مفاهيم و مضامين عالى اين دعاى شريف را ترجمه و شرح کرده‌است.


او ثابت‌کردە که نه تنها قصد سخن‌پردازی نداشته و به ترجمه محض اكتفا ننموده، بلکه معانی دعای ابو حمزه را در دل خود جای داده است. وی ابتدا خود از آن بهره برده و بعداً بهره معنوی خود را از آن دعا به صورت الفاظ فارسی از زبان خارج و به دیگران اهدا کرده است.<ref>باقریان موحد، سید رضا، ص293</ref>
او ثابت‌کردە که نه تنها قصد سخن‌پردازی نداشته و به ترجمه محض اكتفا ننموده، بلکه معانی دعای ابوحمزه را در دل خود جای داده است. وی ابتدا خود از آن بهره برده و بعداً بهره معنوی خود را از آن دعا به صورت الفاظ فارسی از زبان خارج و به دیگران اهدا کرده است.<ref>باقریان موحد، سید رضا، ص293</ref>




خط ۴۳: خط ۴۳:


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]]
[[رده:آداب و رسوم]]
[[رده:مباحث خاص آداب و رسوم]]
[[رده:ادعیه، اذکار، اوراد، اعمال]]
[[رده:مقالات جدید(دی) باقی زاده]]  
[[رده:مقالات جدید(دی) باقی زاده]]  
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:مقالات بازبینی شده2 دی 1402]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۳ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۳:۰۶

نیاز تجلی، ترجمۀ دعای ابوحمزه ثمالی به نثر و نظم، نثر و شرح حال به قلم سلطان حسین تابنده گنابادی، نظم از تجلی سبزواری، این مجموعه، ترجمه منظوم دعای ابوحمزه ثمالی است. شاعر به زیبایی و هنرمندى، مفاهيم و مضامين عالى اين دعاى شريف را ترجمه و شرح کرده‌است.

نیاز تجلی
نیاز تجلی
پدیدآورانسبزواری، تجلی (نظم) تابنده گنابادی، سلطان حسین (نثر)
ناشرانتشارات صالح
مکان نشرتهران
چاپسوم
موضوعدعا‌ی ابوحمزه‌ ثما‌لی‌,دعا‌ها‌
کد کنگره
‏BP۲۶۸/۰۴۱/ت۲

او ثابت‌کردە که نه تنها قصد سخن‌پردازی نداشته و به ترجمه محض اكتفا ننموده، بلکه معانی دعای ابوحمزه را در دل خود جای داده است. وی ابتدا خود از آن بهره برده و بعداً بهره معنوی خود را از آن دعا به صورت الفاظ فارسی از زبان خارج و به دیگران اهدا کرده است.[۱]


پانويس

  1. باقریان موحد، سید رضا، ص293


منابع مقاله

باقریان موحد، سید رضا، کتاب‌شناسی نیایش، بوستان کتاب، قم، چاپ سوم، 1387ش

وابسته‌ها