دعای صباح: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۵: | خط ۵: | ||
|پدیدآورندگان | |پدیدآورندگان | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[نیریزی، قطبالدین]] (ترجمه منثور و منظوم) | [[نیریزی، سید قطبالدین محمد]] (ترجمه منثور و منظوم) | ||
[[اوجبی، علی]] (به کوشش) | [[اوجبی، علی]] (به کوشش) | ||
|زبان | |زبان | ||
خط ۲۶: | خط ۲۶: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''دعای صباح''' ترجمه منثور و منظوم قطبالدین | '''دعای صباح''' ترجمه منثور و منظوم [[نیریزی، سید قطبالدین محمد|قطبالدین نیریزی]]، به کوشش [[اوجبی، علی|علی اوجبی]]؛ این نوشتار ترجمهای منثور و منظوم از دعای منسوب به [[امام علی علیهالسلام|حضرت امیر(ع)]] یعنی دعای مفتاح الفلاح و مصباح النجاح، مشهور به دعای صباح است. | ||
نیریزی درباره این دعای | [[نیریزی، سید قطبالدین محمد|نیریزی]] درباره این دعای شریف سه اثر به رشته تحریر در آورده است: | ||
#شرح عربی مختصر دعای صباح؛ | #شرح عربی مختصر دعای صباح؛ | ||
خط ۳۴: | خط ۳۴: | ||
#ترجمه منثور و منظوم دعای صباح با مقدمهای به زبان فارسی(کتاب حاضر). | #ترجمه منثور و منظوم دعای صباح با مقدمهای به زبان فارسی(کتاب حاضر). | ||
آنچه بر اهمیت این سه اثر میافزاید، آن است که وی در سالهای 1130 | آنچه بر اهمیت این سه اثر میافزاید، آن است که وی در سالهای 1130 و 1159ق. به دو نسخه با خطِ ميرابراهیم قزوینی و مرحوم عوض خان دست یافته است. این دو مدعی شدهاند که دعای صباح را از روی دستخط مبارک [[امام علی علیهالسلام|حضرت علی(ع)]] کتابت کردهاند. | ||
نیریزی بر اساس آن دستنوشتها، نسخهای به خط نسخ کتابت کرده و تفاوت نسخههای مشهور با دو نسخۀ یاد شده را ثبت کرده و متنِ دعا را بااستناد به قواعد عربی و کتابهای لغت اعراب گذارده است. | [[نیریزی، سید قطبالدین محمد|نیریزی]] بر اساس آن دستنوشتها، نسخهای به خط نسخ کتابت کرده و تفاوت نسخههای مشهور با دو نسخۀ یاد شده را ثبت کرده و متنِ دعا را بااستناد به قواعد عربی و کتابهای لغت اعراب گذارده است. | ||
او در دو اثر اخیر، پس از ترجمه هر بند از دعا، مضمون آن را در قالب یکی از رباعیات خود یا دیگر عرفا آورده که بر جذابیّت ترجمه افزوده است.<ref>باقریان موحد، سید رضا، ص140-141</ref> | او در دو اثر اخیر، پس از ترجمه هر بند از دعا، مضمون آن را در قالب یکی از رباعیات خود یا دیگر عرفا آورده که بر جذابیّت ترجمه افزوده است.<ref>باقریان موحد، سید رضا، ص140-141</ref> |
نسخهٔ کنونی تا ۲۱ دسامبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۸:۱۸
دعای صباح | |
---|---|
پدیدآوران | نیریزی، سید قطبالدین محمد (ترجمه منثور و منظوم) اوجبی، علی (به کوشش) |
ناشر | انتشارات نیک آیین |
مکان نشر | تهران |
سال نشر | 1380 |
چاپ | اول |
موضوع | دعاي صباح,شعر,سرگذشتنامه,دعاي صباح,نيريزي، قطبالدين محمد، ۱۱۰۰ - ۱۱۷۳ق |
کد کنگره | BP۲۶۹/۰۴۱/ن۹ت۴ |
دعای صباح ترجمه منثور و منظوم قطبالدین نیریزی، به کوشش علی اوجبی؛ این نوشتار ترجمهای منثور و منظوم از دعای منسوب به حضرت امیر(ع) یعنی دعای مفتاح الفلاح و مصباح النجاح، مشهور به دعای صباح است.
نیریزی درباره این دعای شریف سه اثر به رشته تحریر در آورده است:
- شرح عربی مختصر دعای صباح؛
- ترجمه منثور و منظوم دعای صباح با مقدمهای به زبان عربی؛
- ترجمه منثور و منظوم دعای صباح با مقدمهای به زبان فارسی(کتاب حاضر).
آنچه بر اهمیت این سه اثر میافزاید، آن است که وی در سالهای 1130 و 1159ق. به دو نسخه با خطِ ميرابراهیم قزوینی و مرحوم عوض خان دست یافته است. این دو مدعی شدهاند که دعای صباح را از روی دستخط مبارک حضرت علی(ع) کتابت کردهاند.
نیریزی بر اساس آن دستنوشتها، نسخهای به خط نسخ کتابت کرده و تفاوت نسخههای مشهور با دو نسخۀ یاد شده را ثبت کرده و متنِ دعا را بااستناد به قواعد عربی و کتابهای لغت اعراب گذارده است.
او در دو اثر اخیر، پس از ترجمه هر بند از دعا، مضمون آن را در قالب یکی از رباعیات خود یا دیگر عرفا آورده که بر جذابیّت ترجمه افزوده است.[۱]
پانويس
- ↑ باقریان موحد، سید رضا، ص140-141
منابع مقاله
باقریان موحد، سید رضا، کتابشناسی نیایش، بوستان کتاب، قم، چاپ سوم، 1387ش