سرود عشق و خداوند: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'رده:ادیان، اسطوره شناسی، خردگرایی' به 'رده:ادیان، اسطورهشناسی، خردگرایی') |
||
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۲۶: | خط ۲۶: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''سرود عشق و خداوند''' تألیف ماها ریشی ماهش | '''سرود عشق و خداوند''' تألیف [[ماهش يوگي، ماهاريشي|ماها ریشی ماهش یوگی]]، ترجمه [[جهانسوز، لادن|لادن جهانسوز]]؛ این نوشتار، مجموعهای است کو چک از مواعظ و مناجاتهای پر سوز و گداز عارف بزرگ هند، [[ماها ریشی ماهش یوگی]] (۱۸۶۸-۱۹۵۹). | ||
این نیایشها که از منابع و متون مذهبی هند، سرچشمه گرفتهاند، آینه تمامنمای فرهنگ و اعتقادهای مردم هند است و سرودهای رهاییبخش | این نیایشها که از منابع و متون مذهبی هند، سرچشمه گرفتهاند، آینه تمامنمای فرهنگ و اعتقادهای مردم هند است و سرودهای رهاییبخش اوپانیشاد را به یاد میآورد: | ||
اوپانیشاد را به یاد میآورد: | |||
«تعالیم معنوی وی ساده و روشن بود و مستقیماً به دل مینشست. او به دروس رشد درونی که توسط سیستمهای فلسفه و روش هندسی بیان میشد، بسیار وفادار بود... وی | «تعالیم معنوی وی ساده و روشن بود و مستقیماً به دل مینشست. او به دروس رشد درونی که توسط سیستمهای فلسفه و روش هندسی بیان میشد، بسیار وفادار بود... وی کالبد فانی را ودا ع گفت، لیکن چند نفری را در کالبد فانی به جای گذاشت تا نور فیض وی را روشن نگاهدارند و مشعل تعلیمات وی را دست به دست برای هزارههای آینده حرکت دهند. (ص ۶) <ref>باقریان موحد، سید رضا، ص167</ref> | ||
خط ۴۷: | خط ۴۶: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:فلسفه، مذهب و روانشناسی]] | [[رده:فلسفه، مذهب و روانشناسی]] | ||
[[رده:ادیان، | [[رده:ادیان، اسطورهشناسی، خردگرایی]] | ||
[[رده:مقالات جدید(دی) باقی زاده]] | [[رده:مقالات جدید(دی) باقی زاده]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی شده2 دی 1402]] | [[رده:مقالات بازبینی شده2 دی 1402]] |
نسخهٔ کنونی تا ۳ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۵۴
سرود عشق و خداوند | |
---|---|
پدیدآوران | ماهش يوگي، ماهاريشي (نویسنده) جهانسوز، لادن (مترجم) |
ناشر | انتشارات بهجت |
مکان نشر | تهران |
سال نشر | 1376 |
چاپ | اول |
موضوع | ماهش یوگی، ماهاریشی، ۱۸۶۸ - م,شعر هندی -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از هندی |
کد کنگره | BL۱۱۷۵/م۲س۴ |
سرود عشق و خداوند تألیف ماها ریشی ماهش یوگی، ترجمه لادن جهانسوز؛ این نوشتار، مجموعهای است کو چک از مواعظ و مناجاتهای پر سوز و گداز عارف بزرگ هند، ماها ریشی ماهش یوگی (۱۸۶۸-۱۹۵۹).
این نیایشها که از منابع و متون مذهبی هند، سرچشمه گرفتهاند، آینه تمامنمای فرهنگ و اعتقادهای مردم هند است و سرودهای رهاییبخش اوپانیشاد را به یاد میآورد:
«تعالیم معنوی وی ساده و روشن بود و مستقیماً به دل مینشست. او به دروس رشد درونی که توسط سیستمهای فلسفه و روش هندسی بیان میشد، بسیار وفادار بود... وی کالبد فانی را ودا ع گفت، لیکن چند نفری را در کالبد فانی به جای گذاشت تا نور فیض وی را روشن نگاهدارند و مشعل تعلیمات وی را دست به دست برای هزارههای آینده حرکت دهند. (ص ۶) [۱]
پانويس
- ↑ باقریان موحد، سید رضا، ص167
منابع مقاله
باقریان موحد، سید رضا، کتابشناسی نیایش، بوستان کتاب، قم، چاپ سوم، 1387ش