مجموعه قوانین زرتشت یا وندیداد اوستا: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'رده:مقالات مرداد موسوی' به '')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
 
(یک نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد)
خط ۸: خط ۸:
|زبان
|زبان
| زبان = فارسی
| زبان = فارسی
| کد کنگره =  
| کد کنگره = PIR 1277 1342 
| موضوع =
| موضوع =تاریخ ادیان
|ناشر  
|ناشر  
| ناشر = مهر آیین
| ناشر = مهر آیین
خط ۳۹: خط ۳۹:


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:زبان‌شناسی، زبان و ادبیات]]
[[رده:زبان و ادبیات شرقی (آسیایی)]]
[[رده:زبان و ادبیات فارسی]]
[[رده:مقالات بازبینی شده2 آبان 1402]]
[[رده:فاقد اتوماسیون]]
[[رده:فاقد اتوماسیون]]
[[رده:مقالات مرداد موسوی]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۶ مهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۴۷

مجموعه قوانین زرتشت یا وندیداد اوستا، دربردارنده متن و شرح یکی از بخش‌های اوستا، یعنی وندیداد است به قلم یکی از پژوهشگر فرانسوی جیمس دارمستتر از سنسکریت و پهلوی به فرانسه نگاشته و به‌وسیله موسی جوان به فارسی برگردانده شده است.

مجموعه قوانین زرتشت یا وندیداد اوستا
پرونده:NURمجموعه قوانین زرتشت یا وندیداد اوستا J1.jpg
پدیدآورانناشناس (مؤلف)، جوان، موسی (مترجم)
ناشرمهر آیین
مکان نشرایران - تهران
موضوعتاریخ ادیان
زبانفارسی
تعداد جلد1
کد کنگره
PIR 1277 1342

کتاب از نظر ساختار، مشتمل بر دیباچه مؤلف، متن فارسی 22 فرگرد وندیداد، و شرح آن‌هاست. مؤلف در دیباچه، مطالب مختلفی را مورد توجه قرار داده که از جمله می‌توان به معرفی خود وندیداد، و مطالعات اوستاشناسان درباره آن و زمان و مکان تولد زرتشت اشاره کرد. نکته جالب آنکه نویسنده تولد زرتشت، در سده ششم ق. م. و سرزمین ایرانویج مورد اشاره در وندیداد را جایی غیز از خوارزم دانسته است. اشاره به معنای دیو در وندیداد را جایی غیر از خوارزم دانسته است[۱].

پانویس

  1. شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، ص207-208

منابع مقاله

شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، کتاب‌شناسی توصیفی ادیان (دفتر چهارم: ادیان ایران باستان)، مشهد، بنیاد پژوهش‌های اسلامی، چاپ اول، 1396.

وابسته‌ها