گزیدههای معنوی از مثنوی مولوی: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR.....J1.jpg | عنوان =گزیدههای معنوی از مثنوی مولوی | عنوانهای دیگر = |پدیدآورندگان | پدیدآوران = مولوی، جلالالدین محمد (نویسنده) شاهپرویزی، شاهرخ (محقق) [[]] (مترجم) |زبان | زبان = | کد کنگره = | موضوع = |ناشر | ناشر =...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
(۳ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | {{جعبه اطلاعات کتاب | ||
| تصویر = | | تصویر =NURگزیدههای معنوی از مثنوی مولویJ1.jpg | ||
| عنوان =گزیدههای معنوی از مثنوی مولوی | | عنوان =گزیدههای معنوی از مثنوی مولوی | ||
| عنوانهای دیگر = | | عنوانهای دیگر = | ||
خط ۷: | خط ۷: | ||
[[مولوی، جلالالدین محمد]] (نویسنده) | [[مولوی، جلالالدین محمد]] (نویسنده) | ||
[[شاهپرویزی، شاهرخ]] (محقق) | [[شاهپرویزی، شاهرخ]] (محقق) | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = | | زبان = | ||
| کد کنگره = | | کد کنگره =PIR۵۲۹۹/آ۱۶پ۴ | ||
| موضوع = | | موضوع =شعر فارسی-قرن ۷ق | ||
|ناشر | |ناشر | ||
| ناشر =سازمان چاپ و انتشارات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی | | ناشر =سازمان چاپ و انتشارات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی | ||
خط ۲۷: | خط ۲۶: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''گزیدههای معنوی از مثنوی مولوی''' تألیف شاهرخ | '''گزیدههای معنوی از مثنوی مولوی''' تألیف [[شاهپرویزی، شاهرخ|شاهرخ شاهپرویزی]]، این کتاب گزیدۀ دفترهای ششگانه [[مثنوی معنوی|مثنوی]] به صورت چند بیتی، دوبیتی و تک بیتی است. | ||
مؤلف دربارۀ انگیزه و نحوه کارش میگوید، با توجه به حجم بسیار زیاد مثنوی و اهمّیت فوقالعاده آن در ارائه طریقت کامل عرفان مثبت و شناختشناسی ویژۀ آن و همچنین نیاز مبرم به وجود گزیدهای مفهومی نه تلخیصی، بر آن شده تا با سبک و سیاقی جدید به انجام این مهم اقدام نماید. | مؤلف دربارۀ انگیزه و نحوه کارش میگوید، با توجه به حجم بسیار زیاد مثنوی و اهمّیت فوقالعاده آن در ارائه طریقت کامل عرفان مثبت و شناختشناسی ویژۀ آن و همچنین نیاز مبرم به وجود گزیدهای مفهومی نه تلخیصی، بر آن شده تا با سبک و سیاقی جدید به انجام این مهم اقدام نماید. | ||
از جمله کوشیده است تا به جز در مواردی نادر از آوردن داستانها خودداری نماید گزیدهها را با در نظر گرفتن تفسیر پذیری آنها از مثنوی انتخاب کند. همچنین ابیات انتخابی هر دفتر را به فراخور گزینش آنها در سه بخش، چند بیتها، دوبیتها، تک بیتها، تنظیم نماید. استخراج گزیدهها با استفاده از دو نسخۀ مثنوی قونیه و مثنوی کلالۀ خاور صورت گرفته است. | از جمله کوشیده است تا به جز در مواردی نادر از آوردن داستانها خودداری نماید گزیدهها را با در نظر گرفتن تفسیر پذیری آنها از [[مثنوی معنوی|مثنوی]] انتخاب کند. همچنین ابیات انتخابی هر دفتر را به فراخور گزینش آنها در سه بخش، چند بیتها، دوبیتها، تک بیتها، تنظیم نماید. استخراج گزیدهها با استفاده از دو نسخۀ [[مثنوی معنوی بر اساس نسخه قونیه|مثنوی قونیه]] و [[مثنوی معنوی با هفت کتاب نفیس دیگر|مثنوی کلالۀ خاور]] صورت گرفته است. | ||
دیگر اینکه معانی واژهها را در پاورقی آورده تا خواننده از مراجعه به فرهنگ لغت بینیاز باشد. دیگر ویژگی این گزیده آن است که به عنوان مقدمه به ذکر پارهای از ویژگیهای مهم مثنوی پرداخته که برای شناخت اجمالی محتوای آن، مفید و کار راهگشاست.<ref> ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص169-170</ref> | دیگر اینکه معانی واژهها را در پاورقی آورده تا خواننده از مراجعه به فرهنگ لغت بینیاز باشد. دیگر ویژگی این گزیده آن است که به عنوان مقدمه به ذکر پارهای از ویژگیهای مهم [[مثنوی معنوی|مثنوی]] پرداخته که برای شناخت اجمالی محتوای آن، مفید و کار راهگشاست.<ref> ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص169-170</ref> | ||
خط ۴۷: | خط ۴۶: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:زبانشناسی، علم زبان]] | |||
[[رده:زبان و ادبیات شرقی (آسیایی)]] | |||
[[رده:زبان و ادبیات فارسی]] | |||
[[رده:مقالات جدید(مهر) باقی زاده]] | [[رده:مقالات جدید(مهر) باقی زاده]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 مهر 1402]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۶ اکتبر ۲۰۲۳، ساعت ۲۳:۲۴
گزیدههای معنوی از مثنوی مولوی | |
---|---|
پدیدآوران | مولوی، جلالالدین محمد (نویسنده) شاهپرویزی، شاهرخ (محقق) |
ناشر | سازمان چاپ و انتشارات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی |
مکان نشر | تهران |
سال نشر | 1380 |
چاپ | اول |
موضوع | شعر فارسی-قرن ۷ق |
کد کنگره | PIR۵۲۹۹/آ۱۶پ۴ |
گزیدههای معنوی از مثنوی مولوی تألیف شاهرخ شاهپرویزی، این کتاب گزیدۀ دفترهای ششگانه مثنوی به صورت چند بیتی، دوبیتی و تک بیتی است.
مؤلف دربارۀ انگیزه و نحوه کارش میگوید، با توجه به حجم بسیار زیاد مثنوی و اهمّیت فوقالعاده آن در ارائه طریقت کامل عرفان مثبت و شناختشناسی ویژۀ آن و همچنین نیاز مبرم به وجود گزیدهای مفهومی نه تلخیصی، بر آن شده تا با سبک و سیاقی جدید به انجام این مهم اقدام نماید.
از جمله کوشیده است تا به جز در مواردی نادر از آوردن داستانها خودداری نماید گزیدهها را با در نظر گرفتن تفسیر پذیری آنها از مثنوی انتخاب کند. همچنین ابیات انتخابی هر دفتر را به فراخور گزینش آنها در سه بخش، چند بیتها، دوبیتها، تک بیتها، تنظیم نماید. استخراج گزیدهها با استفاده از دو نسخۀ مثنوی قونیه و مثنوی کلالۀ خاور صورت گرفته است.
دیگر اینکه معانی واژهها را در پاورقی آورده تا خواننده از مراجعه به فرهنگ لغت بینیاز باشد. دیگر ویژگی این گزیده آن است که به عنوان مقدمه به ذکر پارهای از ویژگیهای مهم مثنوی پرداخته که برای شناخت اجمالی محتوای آن، مفید و کار راهگشاست.[۱]
پانويس
- ↑ ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص169-170
منابع مقاله
عالمی، محمدعَلَم، کتابشناسی توصیفی مولانا (شامل جدیدترین تحقیقات و قدیمیترین کتابهای مولوی پژوهی)، قم، انتشارات دانشگاه قم، 1392ش.