مقدمهای بر ملل و نحل: تفاوت میان نسخهها
Alphabetit (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR65947J1.jpg | عنوان = مقدمهای بر ملل و نحل | عنوانهای دیگر = ادیان و مذاهب | پدیدآورندگان | پدیدآوران = استادی، رضا (نويسنده) |زبان | زبان = فارسی | کد کنگره = الف5م7 80/2 BL | موضوع = |ناشر | ناشر = جامعه مدرسین حوزه علمی...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'رده:ادیان، اسطوره شناسی، خردگرایی' به 'رده:ادیان، اسطورهشناسی، خردگرایی') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
| (۳ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۳۰: | خط ۳۰: | ||
نویسنده در اولین درس کتاب در ذکر سبب نگارش کتاب، وجود اسامی ادیان، مذاهب و فرقهها در قرآن مجید، روایات اسلامی، کتب رجال، کتب درسی حوزه، اعم از فقه و کلام و عقائد و... را از جمله دلایل نگارش کتاب شمرده است. سپس مینویسد: «در ترجمه فارسی تفسیر مجمع البيان دیدم یکی از مترجمین واژه «وعیدیه» را ترجمه لفظبهلفظ کرده و متوجه نشده که آنها یک فرقهای هستند. آیا این برای یک مؤلف، یک مترجم، عیب نیست؟»<ref>ر.ک: متن کتاب، ص6</ref>. سپس تأکید میکند که آشنایی با ملل و نحل و عقاید و گفتار صاحبان مذاهب و ادیان میتواند کمک خوبی برای حراست از عقائد اسلامی و رد و ابطال و پاسخگویی به سایر عقاید و اندیشههای باطل باشد<ref>ر.ک: همان، ص8</ref>. | نویسنده در اولین درس کتاب در ذکر سبب نگارش کتاب، وجود اسامی ادیان، مذاهب و فرقهها در قرآن مجید، روایات اسلامی، کتب رجال، کتب درسی حوزه، اعم از فقه و کلام و عقائد و... را از جمله دلایل نگارش کتاب شمرده است. سپس مینویسد: «در ترجمه فارسی تفسیر مجمع البيان دیدم یکی از مترجمین واژه «وعیدیه» را ترجمه لفظبهلفظ کرده و متوجه نشده که آنها یک فرقهای هستند. آیا این برای یک مؤلف، یک مترجم، عیب نیست؟»<ref>ر.ک: متن کتاب، ص6</ref>. سپس تأکید میکند که آشنایی با ملل و نحل و عقاید و گفتار صاحبان مذاهب و ادیان میتواند کمک خوبی برای حراست از عقائد اسلامی و رد و ابطال و پاسخگویی به سایر عقاید و اندیشههای باطل باشد<ref>ر.ک: همان، ص8</ref>. | ||
نویسنده، معتقد است کتب ملل و نحل فراوان است، اما به نظر میرسد که به رعایت حجم کتاب ناچار بوده است و در معرفی کتب شیعه تنها نه کتاب را معرفی کرده که از آن جمله است: | نویسنده، معتقد است کتب ملل و نحل فراوان است، اما به نظر میرسد که به رعایت حجم کتاب ناچار بوده است و در معرفی کتب شیعه تنها نه کتاب را معرفی کرده که از آن جمله است: «[[فرق الشيعة]]» [[نوبختی، حسن بن موسی|نوبختی]]، «[[دبستان مذاهب|دبستان المذاهب]]» [[فانی کشمیری، محسن بن حسن|کشمیری]] و «[[لغتنامه]]» [[دهخدا، علیاکبر|دهخدا]] که در آن بسیاری از فرقهها و طایفهها معرفی شده است<ref>ر.ک: همان، ص16-14</ref>. | ||
==پانویس == | ==پانویس == | ||
| خط ۴۴: | خط ۴۴: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:ادیان، اسطورهشناسی، خردگرایی]] | |||
[[رده:دین (کلیات)]] | |||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 مرداد 1402]] | ||
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ تیر 1402 توسط سید محمد رضا موسوی]] | [[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ تیر 1402 توسط سید محمد رضا موسوی]] | ||
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ تیر 1402 توسط محسن عزیزی]] | [[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ تیر 1402 توسط محسن عزیزی]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۳ ژانویهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۵۲
مقدمهای بر ملل و نحل یا ادیان و مذاهب، شامل بخشی از بحثهای ملل و نحل و ادیان و مذاهب میباشد که در قالب سی درس برای گروهی از طلاب حوزه علمیه قم تدریس و سپس به این صورت تدوین شده است.
| مقدمهای بر ملل و نحل | |
|---|---|
| پدیدآوران | استادی، رضا (نويسنده) |
| عنوانهای دیگر | ادیان و مذاهب |
| ناشر | جامعه مدرسین حوزه علمیه قم. دفتر انتشارات اسلامی |
| مکان نشر | ایران - قم |
| سال نشر | 1380ش |
| چاپ | 2 |
| شابک | 964-470-327-8 |
| زبان | فارسی |
| تعداد جلد | 1 |
| کد کنگره | الف5م7 80/2 BL |
| نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
مؤلف در آغاز، برخی از کتابهای ملل و نحل را معرفی و نقد و بررسی نموده و در ضمن به تهمتهای بیاساس و مغرضانه که گاهی به مکتب شیعه وارد شده، پاسخ داده است. سپس موضوعات و مطالب گوناگونی که میتواند مقدمهای برای بحثهای ملل و نحل باشد، از قبیل: پیشبینی رسول خدا(ص) از بروز اختلاف شدید بعد از رحلت خویش و تعیین جانشین برای خود، تقویت شدن منافقین پس از رحلت آن حضرت، تعیین فرقه ناجیه، تعداد پیامبران الهی و فرقههایی که در قرآن کریم از آنان یاد شده را مطرح ساخته است. آنگاه در مورد ادیان گذشته، چون: یهودیت، مسیحیت، مجوس، صابئین و مذاهب اسلامی، مانند: خوارج، کیسانیه، مرجئه، زیدیه و واقفیه به بحث و بررسی پرداخته است[۱].
نویسنده در اولین درس کتاب در ذکر سبب نگارش کتاب، وجود اسامی ادیان، مذاهب و فرقهها در قرآن مجید، روایات اسلامی، کتب رجال، کتب درسی حوزه، اعم از فقه و کلام و عقائد و... را از جمله دلایل نگارش کتاب شمرده است. سپس مینویسد: «در ترجمه فارسی تفسیر مجمع البيان دیدم یکی از مترجمین واژه «وعیدیه» را ترجمه لفظبهلفظ کرده و متوجه نشده که آنها یک فرقهای هستند. آیا این برای یک مؤلف، یک مترجم، عیب نیست؟»[۲]. سپس تأکید میکند که آشنایی با ملل و نحل و عقاید و گفتار صاحبان مذاهب و ادیان میتواند کمک خوبی برای حراست از عقائد اسلامی و رد و ابطال و پاسخگویی به سایر عقاید و اندیشههای باطل باشد[۳].
نویسنده، معتقد است کتب ملل و نحل فراوان است، اما به نظر میرسد که به رعایت حجم کتاب ناچار بوده است و در معرفی کتب شیعه تنها نه کتاب را معرفی کرده که از آن جمله است: «فرق الشيعة» نوبختی، «دبستان المذاهب» کشمیری و «لغتنامه» دهخدا که در آن بسیاری از فرقهها و طایفهها معرفی شده است[۴].
پانویس
منابع مقاله
مقدمه و متن کتاب.