اطلس تاريخی جهان از آغاز تا امروز: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    جز (جایگزینی متن - 'اطلس (ابهام زدایی)' به 'اطلس (ابهام‌زدایی)')
     
    (۳ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
    خط ۹: خط ۹:
    |زبان
    |زبان
    | زبان = فارسی
    | زبان = فارسی
    | کد کنگره =   ‎‏/‎‏م‎‏7‎‏الف‎‏6 1030 ‏G‎‏  
    | کد کنگره =/‎‏م‎‏7‎‏الف‎‏6 1030 ‏G‎‏  
    | موضوع =جغرافیای تاریخی - اطلس‏ها - جغرافیای تاریخی - نقشه‎ها
    | موضوع =جغرافیای تاریخی - اطلس‏ها - جغرافیای تاریخی - نقشه‎‌‌ها
    |ناشر  
    |ناشر  
    | ناشر = نشر مرکز
    | ناشر = نشر مرکز
    خط ۲۵: خط ۲۵:
    | پیش از =  
    | پیش از =  
    }}
    }}
    {{کاربردهای دیگر|اطلس (ابهام‌زدایی)}}
    '''اطلس تاریخی جهان از آغاز تا امروز'''، اثر [[مک ایودی،کالین|کالین مک‌ایودی]] و ترجمه [[فاطمی، فریدون|فریدون فاطمی]]، اطلسی چهار جلدی مشتمل بر اطلاعات تاریخی - جغرافیایی از دوران باستان تا عصر جدید است.
    '''اطلس تاریخی جهان از آغاز تا امروز'''، اثر [[مک ایودی،کالین|کالین مک‌ایودی]] و ترجمه [[فاطمی، فریدون|فریدون فاطمی]]، اطلسی چهار جلدی مشتمل بر اطلاعات تاریخی - جغرافیایی از دوران باستان تا عصر جدید است.



    نسخهٔ کنونی تا ‏۲۳ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۰:۰۸

    اطلس تاريخی جهان از آغاز تا امروز
    اطلس تاريخی جهان از آغاز تا امروز
    پدیدآورانمک ایودی،کالین (نويسنده) فاطمی، فریدون (مترجم)
    ناشرنشر مرکز
    مکان نشرایران - تهران
    سال نشر1383ش
    چاپ1
    شابک964-305-382-2
    موضوعجغرافیای تاریخی - اطلس‏ها - جغرافیای تاریخی - نقشه‎‌‌ها
    زبانفارسی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    /‎‏م‎‏7‎‏الف‎‏6 1030 ‏G‎‏
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    اطلس تاریخی جهان از آغاز تا امروز، اثر کالین مک‌ایودی و ترجمه فریدون فاطمی، اطلسی چهار جلدی مشتمل بر اطلاعات تاریخی - جغرافیایی از دوران باستان تا عصر جدید است.

    کتاب در سه بخش دوران باستان، قرون وسطی و قرون جدید ارائه شده است. از یک اطلس تاریخی، بیشتر ارائه فاکت‌ها و اطلاعات می‌رود و کمتر تبیین و علت‌یابی. جنبه گزارشی و وصفی آن بیشتر از جنبه تحلیلی آن است. این اطلس چنین نیست و به همین دلیل، شاید نام اطلس برای آن کافی نباشد و یا شاید باید سطح توقع خود از اطلس‌ها را بالاتر ببریم، تا آنجا که بخواهیم نکات تفسیری نیز در قالبی همانند فاکت‌ها و اطلاعات ارائه شوند. نویسنده به گزارش رویدادها و بوده‌های تاریخی بسنده نمی‌کند و در بیشتر جاها رویدادها را معنا می‌کند و در عباراتی کوتاه و فشرده تفسیر و تعبیری از آنها به ‌دست می‌دهد که اغلب درست و بسیار پذیرفتنی می‌نمایند؛ یا به این علت که در پرتو پژوهش‌ها و بررسی‌های تاریخی فراوان، معنای این رویدادها دیگر از حالت تفسیر و تعبیر بیرون آمده و خود قطعیت یک فاکت را پیدا کرده است و نویسنده از تفسیرهای ممکن و موجود، آنچه را مسلم و محرز می‌نماید، برگزیده است و یا به این علت که وی خود با جمع‌بندی درست داده‌ها و برداشت‌های گوناگون، توانسته است رویدادها را در پیوندی بخردانه با یکدیگر بگذارد[۱]‏.

    از کتاب در حد یک مرجع تاریخی و جغرافیایی نیز می‌توان بهره جست؛ چراکه در واقع مجموعه منتخبی است از نام‌ها و موضوع‌ها و اطلاعات و فاکت‌های تاریخ و جغرافیا که هریک در جای مناسب خود قرار گرفته و یاد شده‌اند.

    اگرچه متن اصلی کتاب و نیز چاپ اول ترجمه آن در چهار جلد جداگانه منتشر شده، اما در چاپ دوم، ناشر شایسته‌تر دانست که هر چهار جلد کتاب یکجا و در یک جلد و به‌صورت مجموعه‌ای کامل و جامع منتشر شود[۲]‏.

    تدوین یا ترجمه اطلس‌های تاریخی در زبان فارسی، هرچند نادر و بی‌سابقه نیست، کتاب حاضر بر اقران خود این مزیت را دارد که نه عبارت است از تعدادی نقشه، به‌علاوه شرح آنها و نه یک کتاب تاریخ همراه تعدادی نقشه تاریخی[۳]‏.

    پانویس

    1. ر.ک: دیباچه چاپ دوم، ص8
    2. ر.ک: همان، ص9
    3. ر.ک: دیباچه چاپ نخست، ص302

    منابع مقاله

    دیباچه چاپ نخست و دوم کتاب.

    وابسته‌ها