قرآن و کتاب مقدس: درون‌مایه‌های مشترک: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    بدون خلاصۀ ویرایش
    جز (جایگزینی متن - 'قدس (ابهام زدایی)' به 'قدس (ابهام‌زدایی)')
    برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
     
    (۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد)
    خط ۱: خط ۱:
    {{جعبه اطلاعات کتاب
    {{جعبه اطلاعات کتاب
    | تصویر = NURقرآن و کتاب مقدس: درون‌مایه‌های مشترکJ1.jpg
    | تصویر = NURقرآن و کتاب مقدسJ1.jpg
    | عنوان =  
    | عنوان =  
    | عنوان‌های دیگر =  
    | عنوان‌های دیگر =  
    خط ۲۴: خط ۲۴:
    | پیش از =  
    | پیش از =  
    }}
    }}
     
    {{کاربردهای دیگر|کتاب مقدس (ابهام‌زدایی)}}
    ''' قرآن و کتاب مقدس: درون‌مایه‌های مشترک ''' نوشته [[ماسون، دنیز|دنیز ماسون]] با ترجمه [[تهامی، فاطمه‌سادات|فاطمه‌سادات تهامی]]، به مقایسه بین آموزه‌های یهودی، مسیحی و اسلامی در باب توحید، نبوت و معاد می‌پردازد و موارد مشترک و اخلافی آن‌ها را نشان می‌دهد.  
    ''' قرآن و کتاب مقدس: درون‌مایه‌های مشترک ''' نوشته [[ماسون، دنیز|دنیز ماسون]] با ترجمه [[تهامی، فاطمه‌سادات|فاطمه‌سادات تهامی]]، به مقایسه بین آموزه‌های یهودی، مسیحی و اسلامی در باب توحید، نبوت و معاد می‌پردازد و موارد مشترک و اخلافی آن‌ها را نشان می‌دهد.  


    خط ۴۶: خط ۴۶:
    [[رده:مقالات بازبینی شده2 خرداد 1402]]
    [[رده:مقالات بازبینی شده2 خرداد 1402]]
    [[رده:فاقد اتوماسیون]]
    [[رده:فاقد اتوماسیون]]
    [[رده:مقالات خرداد موسوی]]

    نسخهٔ کنونی تا ‏۹ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۰:۲۶

    قرآن و کتاب مقدس: درون‌مایه‌های مشترک
    قرآن و کتاب مقدس: درون‌مایه‌های مشترک
    پدیدآورانماسون، دنیز (مؤلف)، تهامی، فاطمه‌سادات (مترجم)
    ناشردفتر پژوهش و نشر سهروردی
    مکان نشرایران - تهران
    سال نشر1385
    چاپاول
    زبانفارسی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    BP‌ ۸۹/۴/‌م‌‌۲‌ق‌۴

    قرآن و کتاب مقدس: درون‌مایه‌های مشترک نوشته دنیز ماسون با ترجمه فاطمه‌سادات تهامی، به مقایسه بین آموزه‌های یهودی، مسیحی و اسلامی در باب توحید، نبوت و معاد می‌پردازد و موارد مشترک و اخلافی آن‌ها را نشان می‌دهد.

    مؤلف در این کتاب به یک طرح تاریخی نمی‌پردازد و تنها به بررسی مطالبی از قرآن که نمایان‌گر ارتباط آن با سنن یهودی یا مسیحی است، بسنده کرده است. مؤلف در ترجمه آیات قرآن از ترجمه باشر استفاده کرده و تمام اطلاعات خود را در ابعاد گوناگون اسلام از منابع اهل تسنن گرفته است. دیدگاه مطرح شده در این کتاب همانند زیادی با دیدگاه‌های مسلمانان دارد و بیشترین تأکید مؤلف بر موضوعات قرآنی است.

    کتاب حاضر شامل پنج دفتر و هر دفتر شامل چندین فصل است. مؤلف در این کتاب به‌طور کلی به مقایسه تطبیقی خدا، آفرینش، وحی، قرآن و معاد در عهدین و قرآن و سایر منابع مسیحی و یهودی پرداخته است[۱].

    پانویس

    1. ایزانلو، رمضانعلی و همکاران، ص70

    منابع مقاله

    ایزانلو، رمضانعلی و همکاران، کتاب‌شناسی توصیفی ادیان (دفتر اول: مسیحیت)، مشهد، بنیاد پژوهش‌های اسلامی، چاپ اول، 1392ش.

    وابسته‌ها